Образ и характеристика роланда в песне о роланде сочинение. Характеристика героев по произведению «Песнь о Роланде», Оливье Чтоб милой Франции не обесчестить

«Песнь о Роланде» - одна из самых популярных и распространенных поэм, которую можно отнести к героическому народному эпосу. Неизвестный автор решил освятить героический подвиг, при этом он позволяет заглянуть в прошлое, узнать о том, как жили по-настоящему храбрые и смелые люди, готовые сражаться за собственные убеждения.

Он не одинок, ему помогают верные друзья, готовые прийти на помощь. В древние времена жило множество мужчин, обладающих подобным складом характера и способных бороться до последнего. Именно они стали собирательным прообразом главного героя поэмы, повествующей о героическом поступке одного из рыцарей.

Образ Роланда стал собирательным образом героя и защитника французского народа. Воин-герой, который стал воплощением человека, способного сдержать обещанное и помочь в беде. Он призывает на помощь товарищей, которые прибывают достаточно поздно, чтобы помочь рыцарю в ожесточенной борьбе.

Его описывают как настоящего рыцаря, на первое место ставящего интересы страны, которой он служит. Он преданный вассал королевской семьи, он не намерен предавать службу, которую обещал нести, на какие бы жертвы ему не пришлось идти. Список положительных качеств присущих молодому мужчине можно перечислять долго, им движет любовь к родине, чувство патриотизма и желание бороться за справедливость. Он готов стойко бороться до последней минуты.

Но им движет не слепой фанатизм, он здраво принимает решения, не идет на поводу у внешних обстоятельств и сражается до последнего момента. Даже когда борьба становится ожесточенной, у него чернеет в глазах, он все равно размышляет о долге и данном государю обещании.

Он готов пожертвовать даже собственной жизнью, ради того, чтобы нести ответственность за данное решение до последнего вздоха. Его обещания не пусты, он не бросает их на ветер и готов отвечать за данные слова. Роланд способен бороться, способен проявлять свои лучшие качества, чтобы выиграть в жестоком противостоянии и победить в первую очередь самого себя.

Вариант 2

В образе Роланда воплотились представления об идеальных качествах, которые должны быть присущи европейскому рыцарю.

Граф Роланд, племянник императора Карла Великого выступает против заключения мира с сарацинами. Это враги Христа и франков, с которыми нужно продолжать войну и доблестно умереть, когда придет время.

Желание графа и его верность истинной миссии рыцаря противопоставляются коварству и хитрости со стороны царя мавров Марсилия и предателя графа Ганелона. Рыцарь не должен идти ни на какие дипломатические комбинации, его дело сражаться с неверными.

В отличие от Ганелона, олицетворяющего недостойное поведение рыцаря, который боится ехать послом к маврам, Роланд сам вызывается совершить это опасное дело. Однако император не отпускает его.

Когда Ганелон, договорившись с сарацинами, поймал Роланда в ловушку, то доблестный рыцарь, оказался с маленьким отрядом против основных сил мусульман. Шансов выстоять у него нет. Однако, несмотря на это, Роланд отказывается трубить в рог, пытаясь позвать на помощь основные силы христиан во главе с Карлом Великим, которые еще не ушли далеко. Гордость повелевает рыцарю вступить в последний неравный бой. Роланд соглашается трубить только после того, как сражающийся с ними архиепископ говорит, что это их уже не спасет, но даст возможность императору отомстить. Если они все равно обречены, то это не бесчестье. Поэма возвеличивает силу и доблесть графа, пока его враги не прибегли к коварству, они не могли его одолеть.

Во время битвы Роланд не только мечом и копьем исполняет свой долг. Он несколько раз, обращаясь к врагам, защищает честь своего императора, говоря, что тот не поступил правильно, оставив здесь.

«Песнь о Роланде» восхваляет мужество франкских рыцарей, лучший из которых их предводитель. Роланд отсекает кисть руки царю Марсилию и убивает его сына. Главные добродетели рыцаря, помимо верности долгу, – это воинские умения и храбрость в бою, описанию которых уделено много места.

Роланд с честью погибает в битве, такая смерть является лучшей для рыцаря. Умирает он как христианин, обратившись к Богу и протянув руку к небу, как бы становясь теперь рыцарем-вассалом Всевышнего.

Сочинение про Роланда

«Песнь о Роланде» была написана в честь одного из крестовых походов. Автор в основном использовал реальные факты, но все же реальность во многом расходится с событиями в поэме. Несмотря на необразованность тех времен, произведение у неизвестного автора получилось грамотным и стало национальным достоянием.

В произведении герои не делятся на хороших и плохих. У каждого есть как положительные, так и отрицательные качества, у каждого персонажа формируется система ценностей.

«Песнь о Роланде» делится на 3 части, где одним из главных героев является сам Роланд. Он – воплощение вассальной верности. До самой смерти остается верным Франции, королю и народу. Его рыцарский идеал явно проявляется в сцене гибели, когда Роланд ложится головой в сторону врага, вспомнив перед этим родную страну, за которую он борется. К Роланду даже является посланник Бога, архангел Гавриил. Рыцарь протягивает ему перчатку в знак верности и преданности Богу.

Роланду характерны такие черты характера, как горячность и безрассудность. Он отказывается от помощи Оливье, когда тот говорит, что нужно звать на помощь войско. Роланд считает это позором для себя. 3 раза Оливье повторяет свою просьбу, 3 раза Роланд отказывает ему. А потом уже становится поздно. Все погибают. Роланду чужды эгоизм, жестокость и алчность. В нем присутствует жажда подвига, слепая в вера в правоту своего дела.

Рыцарь религиозен. Религиозными мотивами наполнена вся поэма. Автор прославляет христианство. Роланд даже восклицает над трупом одного из врагов «Друзья, за нами Бог! Вперед!».

Что касается характера Роланда, то он безрассудно храбрый, он не задумывается о последствиях своих поступков и слов. Его гордость иногда превращается в упрямство, которое потом приводит к невозвратимым последствиям. Он не раздумывая готов пожертвовать собой ради «милой Франции», короля Карла и французского народа.

Роланду противопоставляется Ганелон, которому важнее собственная выгода. На первом месте у храброго рыцаря родичи, затем Франция и христиане. У Ганелона же все совсем по-другому. На первом месте у него «я», он больше заботится о своей судьбе, затем он уже будет думать об остальном народе.

Таким образом, как самой поэме, так и Роланду характерна безоглядная вера в короля, верность религии, преданность родной стране. Сам Роланд – воплощает вассальную верность. Он является идеалом рыцарской доблести.

Несколько интересных сочинений

    В произведении А. С. Пушкина «Станционный смотритель» основное действие происходит на станции ***, где Самсон Вырин – местный смотритель, рассказывал молодому человеку, от чьего лица ведется рассказ, о судьбе дочери Дуни.

  • Образ и характернистика Натальи Дмитриевны Горе от ума Грибоедова сочинение

    Одним из второстепенных ярких персонажей произведения является супруга приятеля главного героя комедии Чацкого Наталья Дмитриевна Горич.

  • Анализ рассказа Алексина Безумная Евдокия

    Произведение, которое носит название «Безумная Евдокия», написано русским и советским писателем Анатолием Георгиевичем Алексиным.

  • Сочинение Любовь в пьесе Гроза Островского

    Жизнь Катерины довольно непроста: постоянный гнет родни, незавидная жизнь в усадьбе, частые переживания – все это отражается на мыслях и чувствах героини.

  • Анализ произведения Пушкина Скупой рыцарь 8 класс

    Трагедию Пушкин написал в 20-е годы XIX века. И было опубликовано в журнале «Современник». С трагедии начинается цикл произведений, именуемых «Маленькие трагедии».

"Песнь о Роланде" . Народно-героический эпос средневековья существенно отличается от гомеровских поэм. Гомеровские поэмы, как было показано, завершают развитие народного античного эпоса. Гомер опирается на миф, воспевая героическое прошлое своего народа, "славу мужей"; его масштаб — космос и человечество. Особенно "Одиссея", с ее изощренной композицией, с разнообразными литературными напластованиями, свидетельствует о переходе с фольклорной стадии на литературную, авторскую. Средневековые эпические поэмы, по сравнению с гомеровским эпосом, как бы возвращаются на типологически более раннюю, чисто фольклорную стадию литературы. Они отразили устное народное творчество молодых народов Западной Европы, их пассионарный порыв, в основе которого распространение христианства.

Поэмы эти складывались в течение веков, а записаны были почти одновременно: лучшая рукопись "Песни о Роланде", так называемая Оксфордская рукопись, относится к середине XII века; тогда же в испанском монастыре была записана "Песнь о моем Сиде", на рубеже XII-XIII веков в южной Германии была записана "Песнь о Нибелунгах". Но в какой мере авторство поэм принадлежит людям, выполнившим их запись? Были ли они просто монахами-переписчиками, имевшими перед собой какие-то более древние, не дошедшие до нас манускрипты, или профессиональными поэтами-сказителями, которые во Франции назывались "жонглерами", в Испании "хугларами", а в Германии "шпильманами"? Ответить на этот вопрос сегодня невозможно. В последней строке "Песни о Роланде" появляется имя собственное: "Турольд умолкнул". Но нам ничего не известно об этом Турольде, и предположение о том, что это автор поэмы, недоказуемо. Дело в том, что эпическая литература средневековья не знает понятия индивидуального авторства: текст эпической поэмы - коллективное достояние, и каждый новый его исполнитель, каждый новый его переписчик чувствовал себя вправе вносить в него изменения. Поэтому, имея дело с записанным, зафиксированным текстом "Песни о Роланде", следует отдавать себе отчет в том, что это один из множества реально существовавших вариантов поэмы.

"Песнь о Роланде" - главный памятник французского эпоса, наиболее богатого и обширного из всех остальных национальных эпических традиций Западной Европы. Он состоит из так называемых chansons de geste ("шансон де жест", или сокращенно "жеста", — песнь о деянии). Сегодня известно около ста жест, созданных в X-XIII веках. Бродячие певцы-жонглеры исполняли жесты под аккомпанемент арфы или виолы на ярмарках, в замках феодалов. Объем жест — от одной до двадцати тысяч стихов, то есть жеста не всегда могла быть прослушана разом, иногда на ее исполнение уходило несколько дней.

Жесты могли повествовать о конфликтах внутри феодальной знати, но наибольшей популярностью пользовался каролингский эпос — песни о так называемом "каролингском возрождении", об эпохе правления исторического императора Карла Великого (правил с 768 по 814 год). В народной памяти он заслонил собой всех остальных правителей своей династии и превратился в идеального короля, создателя могущественной державы и защитника веры. "Наш император Карл" — один из главных героев "Песни о Роланде".

Историческую основу поэмы излагают франкские и арабские хроники. В конце VIII века Испания подверглась нашествию мавров; в 778 году 38-летний Карл (императором он будет провозглашен только в 800 году) безрезультатно вмешался в спор мусульманских правителей на территории Испании. Эта его экспедиция была неудачной. Он вынужден был снять недолгую осаду Сарагосы, а возвращаясь во Францию, был атакован отрядами басков, исповедовавших христианство, которые хотели отомстить франкам за разрушение своих поселений. Арьергард французов был атакован в теснинах Ронсевальского ущелья, что в Пиренеях. Баски легко взяли верх, и среди павших в этом бою единственная хроника упоминает некоего "Хруодланда, префекта Бретонской марки", то есть эпического Роланда.

Жонглеры превратили этот эпизод в картину семилетней войны Карла с сарацинами за христианизацию Испании. Вновь мы встречаемся с характерным эпическим преувеличением масштаба событий, количества задействованных в них людей, с переосмыслением значения этих событий для истории народа.

События сюжета укрупняются. На седьмом году войны в Испании, одержав множество побед, Карл принимает послов от последнего противника, короля Сарагосы Марсилия, с ложным предложением мира. На посольство Марсилия Карл отвечает посольством Ганелона, который должен уточнить условия перемирия. Имя Ганелона на совете произносит его пасынок и любимый племянник Карла, граф Роланд, сам сначала вызвавшийся быть послом. Но так как франки помнят об участи своих прежних послов — все они были убиты Марсилием, — король запрещает Роланду ехать в посольство, но соглашается на кандидатуру Ганелона. Ганелон тут же обвиняет Роланда в том, что он желает его смерти, и клянется отомстить. Прибыв в Сарагосу, он вступает в предательский сговор с Марсилием, внушая ему, что только воинственный Роланд при дворе старого, утомленного императора выступает за войну, и надо покончить с Роландом, чтобы избавить Испанию от франков. Привезя заложников и дары Марсилия Карлу, Ганелон уговаривает его назначить Роланда начальником двадцатитысячного французского арьергарда, который будет прикрывать возвращение основных войск Карла, и Роланд, со свойственным ему удальством, принимает это поручение, видя в нем признание своих воинских заслуг.

План Ганелона и Марсилия осуществляется. В Ронсевальском ущелье стотысячные полчища мавров предательски нападают на французов. Побратим Роланда, Оливье, трижды уговаривает его протрубить в рог Олифан, пока Карл может услышать его зов и прийти на помощь, но гордый Роланд отказывается. Он направо и налево разит своим вороненым мечом Дюрандалем, носится по полю боя на своем боевом коне Вельянтифе, убивает сотни мавров, но все это тщетно. В жестоком бою убиты все французские пэры и бароны: пал разумный Оливье, предпоследним погиб епископ-воин Турпен, и, наконец, сам Роланд, только перед смертью протрубив в рог. Карл возвращается на его зов, оплакивает французов и устраивает разгром сначала войска Марсилия, а потом высадившегося в Испании вавилонского эмира Балигана. Так была доказана правота христианской веры, и язычники отреклись от своих богов, которые не смогли им помочь.

В третьей части действие поэмы сразу переносится в столицу Карла, в Ахен, куда отправлен для суда предатель Ганелон. Однако суд баронов, состоящий из родственников Ганелона, оправдывает его, и справедливость торжествует только благодаря "божьему суду", то есть поединку между Пинабелем, сторонником Ганелона, и верным слугой Карла — Тьерри. Тьерри одерживает верх, и Ганелон принимает мучительную казнь — "изменой да не хвалится преступник". В финале поэмы вдова Марсилия Брамимонда добровольно принимает христианство, а королю Карлу во сне является архангел Гавриил и зовет на подмогу страдающим от язычников христианам:

Но на войну король идти не хочет. Он молвит: "Боже, сколь мой жребий горек!" — Рвет бороду седую, плачет скорбно…

Как видно, композиция поэмы строится по принципу симметрии: каждый из трех основных этапов действия состоит из двух контрастных событий. Завязка поэмы, предательство Ганелона, включает описание двух посольств — мавра Бланкандрина и христианина Ганелона. Кульминация поэмы — описание двух сражений, одно победное, второе гибельное для французов. Развязка — возмездие мусульманам и Ганелону.

По сравнению с гомеровскими поэмами рамки действия в "Песни о Роланде" сужаются: это только воинский, патриотический и религиозный эпос. Возлюбленная Роланда, дама Альда, упомянута лишь в одной строфе; сам Роланд ее не вспоминает. Только узнав от Карла о смерти того, кто "клятву дал назвать ее женою", она тут же умирает — "помилуй Альду, Боже!" Никакой частной жизни у героев нет, они только воины, дипломаты, государственные деятели, и их система ценностей подчинена понятиям христианского и вассального долга. К тем, кто этих ценностей не разделяет, автор не проявляет никакой терпимости. Мавры показаны как идолопоклонники, лишенные света истинной веры; погибая в сражениях, эти дьяволы направляются прямо в ад. Те из них, кто отказывается принять крещение после сдачи Сарагосы Карлу, убиты на месте, и эпический автор говорит об этом совершенно спокойно:

Ревнует Карл о вере христианской, Велит он воду освятить прелатам И мавров окрестить в купелях наспех, А если кто на это не согласен, Тех вешать, жечь и убивать нещадно.

Той же христианской идеей пронизаны образы главных эпических героев. Карл — защитник юга Франции от набегов мавров, и война с ними осмыслена как патриотическая война за "милую Францию". Бароны Карла — верные вассалы и лучшие в мире воины, и лучший среди них — Роланд, завоевавший своему королю множество земель. Но, кроме того, Роланд еще и вассал Бога, недаром перед смертью он протягивает к небесам свою перчатку — это жест, которым он предает себя Господу, как вассал передает свою перчатку в знак верности сюзерену. Церковь-воительницу олицетворяет в поэме архиепископ Турпен, который в Ронсевале одной рукой отпускает грехи умирающим, а другой разит врагов.

С христианством же связан относительно небольшой элемент фантастики в поэме. Карлу снятся вещие сны. Королю является архангел Гавриил; по молитве императора продляется день: чтобы он мог закончить избиение мавров, Бог останавливает солнце на небесах. В час битвы в Ронсевале над Францией разражается страшная гроза — то плач по погибающему Роланду.

Соответственно характеры в поэме обрисованы более прямолинейно, чем гомеровские персонажи. Карл олицетворяет в жесте государственную мудрость, христианскую добродетель, Роланд — богатырское неистовство, Оливье — благоразумную сдержанность:

Разумен Оливье, Роланд отважен, И доблестью один другому равен.

Все три героя противопоставлены друг другу, но объединены между собой любовью к "милой Франции", а противостоит им предатель интересов родины Ганелон.

В поэме говорится, что Роланд совершает ошибку, в результате которой погибает весь его отряд и он сам. Эта ошибка — следствие его неистового героизма, его веры в свои силы и его высоких принципов:

Пускай не скажет обо мне никто, Что от испуга позабыл я долг. Не посрамлю я никогда свой род. .......................................... Позор тому, в чье сердце страх закрался.

Трагическая ошибка Роланда объясняется и оправдывается его достоинствами эпического героя, и пусть с христианской точки зрения прежний эпический героизм, наполняющий человека тщеславием, — грех, который подлежит искуплению, Роланд полностью искупает подвигом свою ошибку. Героизм его безудержен и безграничен, это герой, нацеленный на личный подвиг во славу своего короля и своего Бога. Это новый, окрашенный христианством вариант эпического героя, вот почему поэма названа его именем, именем Роланда.

"Песнь о Роланде" в Оксфордской рукописи состоит из 4002 стихов. Как все жесты, она написана особой строфической формой — лессами, или иначе тирадами, с непостоянным числом строк в строфе, от четырех до двадцати; строки внутри лессы связаны неточными рифмами — ассонансами, когда в каждом последнем слоге каждой строки данной строфы звучит одна и та же гласная. Французский эпический стих — силлабический десятисложник, точные рифмы во французском стихосложении возникнут позже.

"Песнь о Роланде" использует те же повторы (часто лессы завершаются возгласом "Аой!"), устойчивые формулы; уже отмечен ее изумительный параллелизм в системе образов и в композиционном построении.

Известны обработки "Песни о Роланде" почти на всех романских и германских языках.

"Песнь о Роланде" записывалась в то время, когда уже сложилось сословие рыцарей с его особой идеологией, и рыцарский кодекс чести наложил известный отпечаток на изображение взаимоотношений между героями "Песни" (прославление верности вассальному долгу, христианского пыла), но в целом система ценностей здесь пока раннефеодальная. Специфически рыцарские конфликты найдут отражение в самом популярном эпическом жанре литературы высокого средневековья — в рыцарском романе.

Роланд – главное действующее лицо “Песни” . Р. – племянник императора Карла, который поручает ему остаться в горном ущелье в арьергарде его войск, покидающих Испанию, чтобы обеспечить им надежную защиту на случай нападения врага. Р., его друг Оливье и двенадцать пэров сражаются в Ронсевальском ущелье с несметными полчищами сарацин, которые вступили в сговор с предателем, графом Ганелоном, и Р. со своими товарищами гибнет в неравной борьбе ради “милой Франции”. Р. – храбрый воин, презирающий опасность. Его характер отличает

Гордость и самонадеянность, типичная для героя, привыкшего одерживать победы. Когда он замечает, что на их небольшой отряд надвигаются превосходящие силы противника, он отвергает совет Оливье затрубить в рог, чтобы его услышали воины Карла и пришли на помощь. Он, как и положено эпическому герою, целиком рассчитывает лишь на собственные силы. Беззаветная преданность вассала императору, готовность по первому его требованию пожертвовать жизнью – основной мотив “Песни”, в которой нет картин мирной жизни и быта, но подробно описываются воинские советы, сражения и поединки. О невесте Р., Альде, которая умирает от горя, узнав о гибели возлюбленного, мы узнаем лишь в конце поэмы, и ее образ не производит такого сильного впечатления, как фигуры суровых воителей и вельмож императора Карла. Р. выступает в “Песни” воплощением всех достоинств, которыми, согласно представлениям его эпохи, должен был обладать верный слуга императора и мужественный христианский воин.

  1. Сюжет “Слова о полку Игореве” заключается в том, что в 1184 году объединенными усилиями русских князей под предводительством киев­ского князя Святослава половцы были разбиты, и опасность, казалось бы, надолго отступила...
  2. Кроме вооружения, описана одежда, предметы обихода. На страницах “Песни” сверкают золото и серебро, горят драгоценные камни; читатель узнает, что оружие было украшено драгоценностями, что мебель делалась из слоновой кости и...
  3. 1. Мнение историков о личности Игоря, князя Новгород-Северского. 2. Основная цель произведения и решение ее через поэтизацию образа князя Игоря. 3. Игорь – доблестный воин, благородный и бескорыстный защитник земли...
  4. Не потеряет Франции король, Пока я жив, коня ни одного. Песнь о Роланде У любого народа во все времена были свои герои. Они носили разную одежду, говорили на разных языках,...
  5. Автор “Слова” использует самые разнообразные художественные средства изображения: гиперболы, метафоры, сравнения, контрасты, эпитеты, олицетворение. Необъятность Русской земли подчеркивается им одновременностью действия в разных ее концах: “девицы поют на Дунае, льются...
  6. За последнее время понимание слова “дивъ” в “Слове о полку Игореве” как будто определилось: большинство исследователей сошлись на том, что “дивъ” – мифологическое существо, некий злой дух. Данная концепция до...
  7. В начале XIII ст. сложился “Киево-Печерский патерик” – сборник рассказов о жизни монахов Киево-Печерского монастыря, основанного в середине XI ст. Антонием. В нем помещены отрывки из “Повести временных лет”, в...
  8. Судебный процесс и казнь Гуенелоца. Посольство Бланкандрина и предательство. Гуенелона, То страшный суд, скончание векам”, Месть Карла, Природа скорбит, узнав о смерти Роланда: Герой “Песни” – граф бретонский Роланд, племянник...
  9. Эта деталь дорисовывала бы ту линию “Песни”, которую можно было бы рассматривать как попытку восстановить идею империи в интересах растущих политических планов анжуйской фамилии, объединившей под своей властью почти всю...
  10. Во французской поэме исторические факты и события, переплести с поэтической выдумкой, получили кое-что другую интерпретацию и окраску. Поэма начинается воспеванием победы Карла Большого в Испании. Семь лет он воюет с...
  11. Зигфрид – трагический герой “Песни о Нибелунгах”. Королевич с Нижнего Рейна, сын нидерландского короля Зигмунда и королевы Зиглинды, победитель Нибелунгов, овладевший их кладом – золотом Рейна, – наделен всеми чертами...
  12. Кримхильда – главная героиня “Песни о Нибелунгах”, именно ее судьба придает целостность эпическому сказанию. Образ К. претерпевает по мере развития событий существенную эволюцию. Первоначально все поступки К. носят нормативный характер...
  13. Читая великий памятник древнерусской литературы – “Слово о полку Игореве”, невольно приходишь к мысли, что все темы в нем подчинены одной общей теме и все чувства подчинены одному высокому чувству....
  14. “Слово.” выросло на плодородной почве русской культуры XII века. “Слово.” глубокими корнями связано с народной культурой, народным языком, народным мировоззрением. Вместе с тем в нем нашли свое воплощение лучшие стороны...
  15. Более восьми веков назад, в 1187 году, было создано “Слово о полку Игореве” – несомненно, самое значительное произведение древнерусской литературы, наиболее яркий в художественном отношении ее памятник. Открытое впервые русскому...
  16. Памятник Древней Руси “Слово о полку Игореве” был написан во времена междоусобных войн князей. Половцы постоянно разоряли мирное население русских сел и городов. В “Слове.” рассказывается о походе на половцев...
  17. Введение фрагмента из эпоса о Всеславе послужило автору “Слова” основанием для того, чтобы провести интересную его слушателям параллель между давней легендарной попыткой Всеслава овладеть Тмутараканью и новой мечтой, приписываемой Игорю...
  18. “Слово” рано входит в практику преподавания, будучи сразу же признано как произведение образцовое. И оно навсегда остается в программе средней школы, найдя, таким образом, своих первых читателей в лице подростков....
  19. Автор “Слова о полку Игореве” написал свое произведение в 1185 г. В это время Великая Русь и Киев находились в трудном положении. Огромное государство, созданное великим князем Олегом, процветавшее во...

Роланд - характеристика литературного героя (персонажа) Роланд РОЛАНД (фр. Roland; итал. Orlando; герм. Hrod- lant - увенчанный славой) - 1) герой французской эпической поэмы «Песнь о Роланде» (среди десяти основных дошедших до нас рукописей самая древняя и знаменитая - т. н. Оксфордская редакция 1170 г.) . Вопрос об историческом прототипе Р. , в поэме - племянника Карла Великого, остается открытым, так как первое упоминание о нем в историографической традиции, а именно в «Жизнеописании Карла Великого» Эйнхарда (IX век) , возможно, было вызвано растущей популярностью эпического сказания. Отсюда следует, что Р. - чисто художественный персонаж. Однако существует гипотеза Б. И. Ярхо, согласно которой Р. - реальное историческое лицо, но не племянник, а сын Карла Великого от кровосмесительной связи его с сестрой Гислой. Р. - главный положительный герой песни, прежде всего верный вассал Карла, любящий «милую Францию» . Впервые он предстает в «Песни» на совете Карла Великого, где решается вопрос о том, кого направить с опасной миссией посла к маврам. Р. не колеблясь предлагает себя, проявляя безграничную храбрость и решимость служить Карлу и своей стране. Однако император, зная горячий нрав племянника, предпочитает оставить его в лагере франков. Р. благороден, доблестен, бесстрашен и неутомим в бою; благодаря ему Карл смог присоединить многие земли к своей империи, и поэтому именно Р. он поручает командовать арьергардом при возвращении вой ска франков из Испании во Францию. Однако в Ронсевальском ущелье Р. вместе с двенадцатью пэрами попадают в ловушку, подстроенную отчимом Р. Ганелоном: небольшой отряд франков атакует огромное войско мавров. В Ронсевальском сражении Р. ведет себя как не знающий страха, непобедимый, но дерзкий воин, склонный к переоценке собственных сил и к «эпической безмерности»: трижды его друг Оливье, завидев полчища врагов, уговаривает Р. протрубить в рог Олифант, чтобы призвать на помощь Карла, и трижды Р. отказывается, считая позорным «трубить из-за мавров» и не желая таким образом «посрамить свой род» и себя. Его упорство стоит жизни всему арьергарду, в том числе Оливье и двенадцати пэрам Франции. Осознав, что виновен в их гибели, Р. , хотя и с опозданием, трубит в рог, причем с такой силой, что у него на висках лопаются жилы и кровь струится по лицу. Свою трагическую вину Р. может искупить, лишь приняв смерть вместе с остальными защитниками Ронсеваля. Вот почему он погибает, хотя на его теле нет ни одной раны. Перед смертью Р. разбивает о скалу свой меч Дюрандаль, чтобы он не достался никому, и ложится лицом к врагам в знак того, что он им не покорился и доблестно защищал Францию. Р. послужил прообразом для героя испанских романсеро, поэмы Л. Пульчи «Моргайте» (1483), поэмы М. Боярдо «Влюбленный Роланд» (1494) и поэмы Л. Ариосто «Неистовый Роланд» (1532). В русской литературе «тема Р. » используется в стихотворении М. И. Цветаевой «Роландов рог» (1921).Источник: 2) Герой неоконченной поэмы М. Боярдо «Влюбленный Роланд» (1476-1494) и поэмыЛ. Ариосто «Неистовый Роланд» (1516-1532),которая является продолжением первой. Впоэме Боярдо Р. предстает пылко любящимпринцессу Катая красавицу Анжелику. Радинее он забывает о своем вассальном долге иотсутствует в Париже, когда на Карла Великогонаступает сарацинский король Градас, пожелавший завоевать меч Р. и коняРинальдо. Ради Анжелики Р. совершаетсказочные подвиги: убивает злых драконов, бешеного осла, покрытого золотой чешуей, укрощает фею Моргану и освобождаеттомящихся у нее в плену рыцарей и дам. Однако Р. не удается добиться расположенияАнжелики, которая, испив из волшебногоисточника, влюбилась в Ринальдо, основногосоперника Р. В позме Ариосто Р. сначалапродолжает безуспешные поиски постоянноисчезающей Анжелики, попутно убивая Див-рыбу и спасая дочь короля ГолландииОлимпию, а также помогая соединитьсялюбящим друг друга Изабелле и Зебрину. Нооднажды он попадает в долину, гдеАнжелика предавалась любви со своимновым возлюбленным, Медором, и, узнав обэтом по оставленным ими знакам, лишаетсярассудка. Подобно Левину, он дичает и, нагойи черный, как эфиоп, рыщет по миру, нападаяна людей и зверей. Как сообщает рыцарюАстольфу апостол Иоанн, Бог отнял у Р. разумза то, что тот влюбился в язычницу. Ас-тольфлетит вместе с Иоанном на Луну, гденаходится все, что люди теряют на земле, изабирает заключенный в склянке разум Р. Когда неожиданно Р. появляется в станеАстольфа, сражая всех своей дубиной, рыцари набрасываются на него, с трудомсвязывают и возвращают ему рассудок. Отныне Р. лишь сражается с неверными иубивает основных врагов Карла - Градаса иАграманта, превращаясь в сурового воина игероя сугубо эпического. Столетие спустяименно безумие неистового Роландавдохновляло Дон Кихота в Сьерра Морене.


?Министерство образования и науки Российской Федерации
Московский государственный университет печати

Контрольная работа №1

Предмет: История зарубежной и отечественной литературы

Тема 2: Роланд – идеальный герой французского героического эпоса

1. Историческая основа «Песни о Роланде».
2. Поэтическое переосмысление реальных событий жонглерами.
3. Маркиз Хруоланд – прототип главного героя поэмы, Роланда.
4. Черты персонажа, которые делают его идеальным эпическим героем.
5. Описания доспехов и их роль в создании образа.
6. Сравнительная характеристика двух образов: Роланда и Оливьера.
7. Отношение к герою короля и народа.

«Песнь о Роланде» - одно из самых необыкновенных произведений средневекового героического эпоса. Этот памятник народного творчества был сложен во Франции примерно в XI –XII веках.
В этом сказании повествуется о войне франков с маврами-сарацинами. Король франков – Карл Великий – один из пер­вых королей династии Каролингов. В «Песни о Роланде» можно увидеть битвы и подвиги соратников Карла, среди которых упоминаются также и реальные исторические личности.
В основе сказания лежит арьергардный бой франков с сарацинами, в котором франкское войско потерпело поражение, потеряв своих самых лучших воинов.
Бродячие певцы-сказители (труверы, жон­глеры) украсили этот исторический эпизод некоторыми придуманными сценами. Например, рассказ о том, как франки отомстили за своих павших братьев – вымысел. Карл так и не смог догнать быстро отошедшее войско врагов.
О событиях, которые легли в основу «Песни о Роланде», сохранилось мало достоверных фактов. Франкские «Анналы» рассказывают, что в 777 году к франкам явилось посольство от сарацинов, которое от имени правителя Сарагоссы призывало короля Карла помочь им в междоусобной распре. Карл пошел воевать в Испанию. Поход был не­удачен, и на обратном пути, через четыре месяца после выступ­ления, в Пиренейских горах на арьергард франкского войска ночью напали баски, чьи укрепления были разрушены франками по пути в Испанию.
Так же сохранилось воспоминания современника этих событий, историка Эйнхарда. Вот строки из «Жизнеописания Карла Великого», IX век: «При возвраще­нии Карлу пришлось пострадать от басконского вероломства. Ибо, когда он двигался растянутым строем, как того требовали условия местности и ущелий, басконцы, расположив засаду на самой вершине горы (места же эти из-за густых лесов, там на­ходящихся, весьма благоприятны для засад), напали сверху, сбрасывая в долину обоз и тех, которые, идучи в арьергарде, охраняли передних. И, завязав с ними сражение, всех до одного перебили, а сами, расхитив обоз, с превеликой быстротой разбе­жались во все стороны под покровом уже наступившей ночи. В этом деле басконцам помогли легкость их оружия и располо­жение той местности, где все сие произошло; напротив того, тя­жесть вооружения и неудобство местности делали франков во всем неравными басконцам. В сражении этом были убиты вместе со многими другими: Эггихард, королевский стольник, Ансельм, пфальцграф, и Хруодланд, начальник Бретонской марки». Именно этот Хруодланд и послужил прототипом рыцаря Роланда, героя поэмы.
Точную дату Ронсевальской битвы можно узнать по надгробной надписи на захоронении одного из погибших воинов, Эггихарда: 25 августа 778 года.
В «Песне о Роланде» нет упоминаний ни об Эггихарде, ни о других более знатных рыцарях. Почему народная память сохранила Роланда и забыла других воинов Ронсевальской битвы теперь уже нельзя узнать… Наверное, именно Роланд был более близок к народу, его больше любили, больше жалели о его гибели…
Ночное побоище под Ронсевалем превращается в народной фантазии в ве­ликий бой с гонителями христианской веры - сарацинами, а не­большой поход - в священную войну с неверными.
Между Ронсевальской битвой и созданием «Песни о Роланде» прошло около трехсот лет. Эти три столетия стали веками, в которые слагалась поэма. Замечательная композиция произведения, художественное описание битвы вызывает восхищение читателей и в наше время. Это невольно заставляет задуматься о личности поэта.
Во время создания поэмы изменено было даже то немногое о Ронсевальском побоище, что было известно из исторических документов. Так, баски превратились в поэме в сарацин, поражение франков было предъявлено в вину изменнику Ганелону, Карл, не сумевший отомстить врагам, в «Песни» нападает на Сарагоссу. Такие несоответствия исторической действительности – на протяжении всей поэмы. Это не ошибки автора, это художественное переосмысление.
Двенадцати пэрам Франции в поэме соответствуют двенадцать сарацинских. В противоположных войсках выделены Роланд и Карл Великий, Балигант и Марсилий. Таким образом, каждый герой играет определенную роль, все они служат для создания единого образа поэмы, каждый подчеркивает какие-либо черты другого героя.
В тексте «Песни» не раз можно встретить эпические повторы в описании битвы, в плачах по умершим, в перечислениях стран и народов, городов и географических названий рек и гор. Часто вымышленные персонажи заменяют исторических личностей.
В поэме широко используется гипербола при описании сражений, физической силы и выносливости воинов, в перечислении неведомых стран и народов. Все это помогает создать колорит той эпохи, в которой происходила Ронсевальская битва.
В тексте используются постоянные эпитеты: милая Франция, седобородый вождь (о Карле Великом)… Франция, «милая», «родная», «святая», представлена в «Песне о Роланде» как единое целое. Именно так было во времена Карла Великого. Шарлемань, великий император Франции, является символом мощи и разума, а его племянник Роланд, гибнущий во славу родины милой, - доблесть великих воинов за веру, за страну.
Сила «Песни» в том, что, несмотря на название, она не заканчивается с гибелью Роланда. Если бы так было, читатель не прочел бы о том, как Карл отомстил за гибель своих лучших воинов.
Все это составляет неоценимое достоинство поэмы - она сложена так, что спустя почти тысячелетие не перестает удивлять читателя своей художественной силой. К сожалению, автор «Песни» неизвестен. Мы знаем лишь то, что некогда ее переписывал Турольд («Здесь прерваны Турольдовы саказанья» – говорится в конце поэмы). Но был ли он автором или просто переписчиком поэмы, никто точно сказать не может. Но, скорее всего, «Песня о Роланде» – произведение, созданное народной фантазией. До того, как ее записал Турольд, она повторялась бесконечное количество раз, частично забывалась, сочинялась по памяти, к тексту добавлялись какие-то новые фрагменты. Все это делали разные люди, но среди них были и настоящие художники слова…
Поэма повествует о дружбе боевых товарищей, прошедшей испытания суровой битвы и смерти; о бескорыстной преданности родине и, с другой стороны, о грязном предательстве оскорбленного самолюбия; о невероятной силе любви, способной на самопожертвование… Некоторые моменты просто не могут оставить равнодушным читателя: Роланд, зовущий Карла на помощь в жестоком, кровавом бою, гибель самых сильных героев Франции, горе Карла после Ронсевальского побоища, смерть оставшейся в одиночестве Альды - все это трогательней­шие картины.
Да, историческая достоверность в «Песни о Роланде» не соблюдена, но, несмотря на это, чувствуется дух того времени, той битвы…
В поэме мы не встречаем упоминания ни о каких других воинах Карлова войска, кроме Роланда. Хотя Историк Эйнхард в «Жизнеописании Карла Великого» говорит о более знатных рыцарях той Ронсевальской битвы. Но маркиз Роланд (Хруодланд) стал глав­ным героем сказания. Почему именно он был выбран главным героем поэмы? Вспомним, что «Песнь о Роланде» была сложена народом. Быть может, маркиз Ро­ланд был более любим, и, поэтому его не забыли?
В XI веке легенда о Роланде была уже широко известна. Перед битвой на Гастингском поле ее пели рыцари, съехавшиеся со всех кон­цов Франции под знамена Вильгельма Завоевателя. Это было чем-то вроде национального гимна французов. Упоминается да­же имя певца, который пел под Гастингсом эту песню, - его звали Тайефьер. Вот как писал об этом поэт XII века:

Тайефьер наш славно пел, На скакуне он полетел;
Мчится с песней он вперед, Про Шарлеманя он поет,
Как Роланд с Оливьером шли
И под Ронсевалем полегли.

Это и есть то немногое, что известно о Ронсевальской битве из исторических источников. Следующее достоверное подтверждение – Оксфордский текст. Ученые считают, что он составлен около 30-х годов XII века. Но этот текст отличается от ранее записанной версии поэмы. Этот первоначальный вариант должен был существовать не позднее конца XI столетия. В Оксфордском списке маркграф Роланд уже в ореоле лучезарной славы. Неизвестно, как за такой короткий срок он смог превратиться в героя Франции. Тут ему, безусловно, помогла народная любовь…
Затем уже на торговых площадях городов Франции появляются статуи Роланда, духовенство объявляет героев Ронсевальской битвы святыми, в церквях неподалеку от Ронсеваля находятся гробницы «мучеников за веру» Ролан­да и Оливьера…
Бродячие певцы, жонглеры-скоморохи разносили славу Роланда по всей французской земле. Тот успех, кото­рым пользовалась поэма, показывает, что народ и как сочини­тель и как слушатель был верен и предан королю. Итальянский поэт Данте, описывая в поэме «Божественная комедия» свое путешествие по загроб­ному миру, вспоминает в «Аду» звуки Роландова Олифанта, а в «Раю» встречает паладинов Карла.
Несмотря на то, что Хруоланд послужил прототипом для создания такого яркого, смелого, преданного своей родине героя Роланда, этот образ во многом придуман народом. Они превратили его в идеал Франции. О Хруоланде в исторических летописях не сказано практически ничего. Поэтому народ, не задумываясь, дорисовал своим воображением героев Ронсевальской битвы, наградив их лучшими качествами. Передавая это сказание из поколения в поколение, французы смогли сделать Роланда поистине героическим персонажем, о котором уже не забудут…
Роланд предстает в поэме как идеальный эпический герой. Он является примером для подражания не только во время Ронсевальской битвы, но и на протяжении целого тысячелетия. Его образ навсегда останется в памяти французского народа. Какие же черты делают его настоящим героем своей страны?
Роланду присуди черты мужественной стойкости, воинской доблести, бескорыстной дружбы, любви к родине. Герой поэмы был смелым, умным, чутким полководцем. Благодаря ему поражение при Ронсевале не покрыло французов позором, оно доказало, что франки – храбрые, преданные своей родине, способные стоять на смерть за нее.
Роланд имеет самое возвышенное понятие об обязанностях вассала, и оно неразрывно связано в его душе с понятием о собственной чести. Поэтому он, видя несметные полчища врагов, не задумываясь идет в бой. Его друг Оливьер, храбрый и стойкий рыцарь испугался такого количества сарацинов и стал просить Роланда затрубить в рог и призвать имперетора Карла на помощь. Роланд же ответил так своему другу:

Безумцем буду я,
Покроюсь я во Франции позором!..
Не в рог трубить – мечом стальным я должен
Врагов разить, и кровию багряной
Покроется мой добрый Дюрандаль
До золота тяжелой рукоятки!
Пришли себе на горе сарацины:
Ручаюсь вам, погибнуть все должны!..

Роланд непреклонен в своем решении: он не поддается уговорам Оливьера, не трубит в свой рог. Он не хочет опозорить себя и Францию. Чувствуя приближающийся бой, он становится все воинственнее. Но вот Оливьер погибает. Роланд безутешно рыдает над своим другом: «Сир, товарищ! – говорит он. – Ты был так отважен на свое несчастье! Мы жили с тобой вместе и дни, и годы. Ни ты не сделал мне никакого зла, ни я не оскорбил тебя. Когда ты умер, мне становится горько, что я еще живу».
Затем Роланд пошел на помощь к тяжко раненному архиепископу Турпину, перевязал его тяжкие раны; отыскал трупы других убитых в бою товарищей, и отнес их на поляну, где архиепископ, умирая, благословил их. Роланд горько плакал, смотря на погибших франков, на своих друзей.
Образ Роланда стоит в поэме на первом месте. Он обладает доблестью и решительностью, которые помогли ему стать лучшим полководцем Карлова войска. Однако в поэме он представлен нам не совсем идеальным: ему присущи упрямство, хвастовство, бравада. Так, например, вполне обоснованное предложение Оливьера обратиться за помощью к Карлу он воспринимает как признание слабости, недостойной храброго рыцаря, и предпочитает неравный бой с сарацинами, грозящий гибелью всему войску. Разногласия между друзьями вновь обостряются, когда Роланд, убедившись в безысходности создавшейся обстановки, готов затрубить в рог, но на этот раз уже Оливьер, прекрасно оценивший безнадежность положения, противится. Суровый характер Роланда наделен привлекательными чертами постоянства в незнающей границ дружбе, в верности служения Франции и ее государю. В поэме присутствует также и тема любви: прекрасная Альда ждала своего Роланда, но, узнав о его гибели, скончалась от горя. Это придает «Песне» немного романтический оттенок.
Роланд – идеальный рыцарь, верный вассал своего государя и защитник христианства. Именно эти черты и делают его героем в глазах народа.
Немаловажную роль в создании образа Роланда играет описание его доспехов. В поэме нам не только приводят их подробное описание, но и показывают читателю сцену прощания героя со своим мечом. Это одно из самых поэтичных мест в поэме. Роланд не хочет, чтобы его меч достался врагам. Он любит его, как друга, который прошел с ним все испытания, который не раз спасал от смерти. Обращение к мечу Роланда с прощальными словами напоминает оплакивание, в котором с дружеской доверительностью припоминаются основные события минувших дней, связанные с успехами и славой французского оружия.
Вооружение воина и его боевой конь были повседневными спутниками рыцаря. В рукоятку меча, украшенную драгоценностями и золотом, часто помещали особо чтимые реликвии. Меч, имеющий форму креста, был не только символом силы и власти, но и религиозным символом. Рыцари верили в чудотворную силу креста.
Мечам, своим постоянным спутникам в битвах и сражениях, воины давали прозвища, отражавшие лучшие качества металла, его закалку и твердость, значение дружественной опоры. Так, название меча Роланда – «Дюрандаль» указывает на его исключительную твердость, название меча Турпина – «Альмас» переводится как «святая секира», название меча Карла – «Джойоз»" значит «радостный».
Судьба оружия – это настоящая забота для воина. Роланд не хочет, чтобы его меч достался сарацинам. Он находит в себе силы для борьбы с неприятельским воином, пытавшимся овладеть мечом. Роланд перед смертью прикрывает собой Дюрандаль и ложится лицом к сарацинской земле, «чтоб Карл сказал своей дружине славной, что граф Роланд погиб, но победил».
Роланд – главный герой поэмы, храбрый, стойкий воин Франции. Но его образ был бы неполным без сопоставления с другими героями «Песни». Характер Роланда проявляется во взаимодействии с такими героями поэмы, как Карл, Ганелон, архиепископ Турпин и Оливьер. Оливьер играет большую роль в создании образа главного героя поэмы. Характеры двух друзей противопоставляются словами самой «Песни»: «Мудр Оливьер, а граф Роланд бесстрашен». Эта мудрость помогает Оливьеру трезво смотреть на вещи, понимать обстановку и правильно оценивать силы не только своих воинов, но и вражеских. Он не только помогает Роланду в тяжелой Ронсевальской битве, но именно ему удается верно понять коварный замысел Ганелона и все последствия этого
и т.д.................