Когда нужно писать am is are. Глагол to be в английском языке: значение, виды, правила употребления

Традиционной сложностью , на которую обрекают себя и детей многие родители и начинающие педагоги, является изучение всех трех форм глагола настоящего времени в привязке к местоимениям , другими словами, нередко ребенку объясняется, к каким местоимениям подходит та или иная форма глагола:

I - am
you - are
he, she, it - is
we - are
you - are
they - are

Однако такой путь похож на требование выучить текст физической формулы с целью разобраться в физическом законе.

Конечно, прекрасно, если ребенок будет знать сами слова и их перевод, но ведь мы ждем от него не только воспроизведения этого списка, а умения им оперировать. Возникает иллюзия, что мы вооружаем ребенка схемой, которая ему поможет правильно употреблять формы глагола. Когда мы требуем от ребенка выучить соответствия глаголов местоимениям, мы предполагаем, что ребенок систематизирует эти знания так, чтобы их можно было легко применять при конструировании предложений.

Но по силам ли малышу понять, что это не просто список, а формула, по силам ли ему самому разобраться в законах английской грамматики?

В этом случае перед ребенком встают довольно серьезные задачи:

  1. Выучить местоимения (сами слова и их перевод);
  2. Выучить формы глагола;
  3. Выучить соответствия глаголов местоимениям;
  4. Самостоятельно понять, что форма “is” подходит для местоимений единственного числа, кроме (почему-то) “I”; форма “are” подходит для местоимений множественного числа, в том числе (почему-то) для тех случаев, когда по-русски мы говорим «ты»;
  5. Самостоятельно понять, что, оказывается, при конструировании предложений совсем не требуется ориентироваться на местоимение - его там может вообще не быть! Подлежащие в предложениях нужно соотносить с местоимениями, а уже потом подбирать глагол.

Как вы понимаете, это может быть по силам только детям постарше. Чтобы ясно и системно представлять себе эту информацию, ребенок должен выполнить много упражнений, много раз ошибиться, много раз пожать плечами, много раз почувствовать неуверенность и лишь несколько раз почувствовать подтверждение своим смутным догадкам.

Это взрослому понятно, что под “he” понимается любой человек или любое животное мужского пола единственного числа, что и «они», и «мы» с точки зрения английской грамматики (применительно к настоящему времени) - одно и то же; что между «вы» и «ты» нет никаких различий, для ребенка же это - сложные задачи на абстрактное мышление, которое у него еще очень хрупкое. Для него совсем не очевидно, что в одних случаях важным является «число», а все остальное - неважно (“we are, they are”); а в других случаях важным является и лицо, и число (“we are, I am”)… Поэтому местоимения при изучении форм глагола настоящего времени - плохие помощники. Их можно привлекать только очень осторожно.

Кроме того, одновременное выучивание целого списка форм чрезвычайно сложно для детей. Для них сложно даже выучить английские цвета: слова-названия цветов они запоминают легко, а вот что эти слова обозначают, могут путать очень долго. Чего же хотеть от грамматических форм, которые еще и не полностью «накладываются» на русские!

Между тем ребенку нужно не просто понять, но и запомнить формы.

Ребенком гораздо проще воспринимается и запоминается информация, если нужно усваивать простые факты или простые оппозиции, то есть пары: не запоминать сложное условие употребления сразу ряда форм, а понять логику употребления двух противопоставленных форм ("is-are", "I am - you are"); в сложную систему эти факты и оппозиции можно объединять постепенно. Разумеется, после того, как ребенок познакомится со всеми формами и местоимениями, нужно показать их в целом, в виде таблицы или схемы, чтобы они существовали в виде замкнутой системы правил, а не как разрозненные и разорванные факты.

Кроме того, ребенка нужно уберечь от объяснения неизвестного через неизвестное. Все новое ребенок непринужденно освоит в том случае, если оно будет ложиться на очевидное.

В случае с формами глагола “to be” продуктивно разделить информацию на «порции» и помочь ребенку понять логику употребления форм. Сама идея параллельно с освоением форм глагола выучивать местоимения вполне логична, однако последовательность занятий можно выстроить таким образом, чтобы информация поступала «порционно» и факты не мешали друг другу непринужденно «уложиться».

Местоимения при такой методике тоже изучаются безболезненно: когда они «поступают» не все сразу, а по одному или парами, они не смешиваются друг с другом и быстрее запоминаются.

Is/are

Первая напрашивающаяся оппозиция - это оппозиция множественного и единственного числа третьего лица, то есть формы “is” и “are”.

С формой “is” малыш уже знаком. Теперь можно противопоставить ее форме “are”. Конечно, для этого необходимо, чтобы ребенку было известно о множественном числе существительного.

Чтобы различия между формами глагола не выглядели для ребенка условностью, можно предварительно провести параллель с русским языком (как при объяснении, что такое “is”) и показать необходимость употреблять разные формы. Диалог может быть, например, таким:

- Скажи, что кошка будет черной.
- Кошка будет черной.
- А теперь скажи, что кошки будут черными.
- Кошки будут черными.
- А можно сказать «Кошки будет черными»?
- Нет.
- Видишь, когда кошка одна, мы говорим «будет», а когда кошек много, мы говорим по-другому, «будут». А англичане меняют слова тогда, когда они говорят про то, что есть сейчас или уже было. Когда они говорят, что одна кошка черная, они говорят “is”: “A cat is black”. А когда они говорят про нескольких кошек, они говорят совсем другое слово.
- (Какое?)
- Are. Cats are black. Нельзя говорить “Cats is black”, это то же самое, что сказать «Кошки черная».

Далее можно переходить к примерам и упражнениям. Перед тем, как просить ребенка конструировать предложения, я обычно показываю ему много картинок и прошу каждый раз говорить, какое слово, “is” или “are”, «подходит» к каждой из них (на фотографии два котенка, ребенок говорит “are”, на фотографии один петух, ребенок говорит “is”). Он и запоминает слова, и привыкает к принципу их употребления, и упражняется в выборе одного из них.

Это упражнение хорошо тем, что оно ставит перед малышом минимум задач и концентрирует его только на выборе глагола: ему не нужно ни вспоминать другие английские слова, ни читать на английском, ни составлять предложения, он просто смотрит на картинки и говорит одно слово из двух.

Если он справляется с этим заданием легко, можно переходить к упражнению, принцип которого тот же - выбрать нужное слово из двух - но «единичность» или «множественность» предметов нужно уже определять не по картинкам, а по форме слов. Вы говорите английские слова (сначала те, которые он хорошо знает, а потом и те, которые он не знает), а ребенок после каждого слова говорит “is” или “are”:

- An elephant…
- Is.
- Crocodiles…
- Are.
- A site…
- Is.

Незнакомые для ребенка слова нужны для того, чтобы у него постепенно формировался навык «разделения» грамматического и обычного значения слова. Если малыш скажет, что он не знает такого слова, ему всегда можно ответить:
- А зачем тебе знать это слово? По-моему, и так понятно, что “a site” - это что-то одно. Смотри, есть артикль, а “s” на конце нет…

Обычно дети моментально с этим соглашаются. Более того, работа с незнакомыми словами для них часто оказывается более интересной, чем работа со знакомыми словами.

После того, как формы существительного и формы глагола «соединились», можно переходить к упражнениям на конструирование предложений: подстановке слов в предложениях, чтению предложений и коротких текстов, переводу предложений с русского языка на английский и с английского на русский и т.д.

Это должны быть элементарные предложения и элементарные задания, ребенок должен безусловно хорошо понимать, что он делает.

I am

Если ребенок свободно ориентируется в пространстве “is”/”are”, он готов к восприятию новой формы глагола. Скорее всего, местоимение “I” уже знакомо ему, поэтому ребенку можно рассказать о том, что специально для слова “I” есть еще одна форма - “am”.

Казалось бы, информация минимальна, однако необходимо, чтобы “I” и “am” «сдружились» с памяти ребенка, чтобы эти два слова «указывали» друг на друга.

Так как для ребенка удобнее всего запоминать и упражняться, оперируя оппозициями, одновременно я обучаю его кратким формам ответа: “Yes, I am” и “No, I am not” и прошу его отвечать утвердительно или отрицательно на мои вопросы.

Так как запас слов у ребенка минимален, а для динамичной и надежной отработки этих ответов требуется большое количество разнообразных, не утомляющих ребенка вопросов, я иду на радикальные меры, а именно задаю эти вопросы по-русски. Только в этом случае это упражнение можно превратить в ненавязчивую и немного безумную игру, чем-то напоминающую известную игру в «съедобное-несъедобное».

Напомню, что эта игра состоит в том, что водящий бросает мячик играющему и одновременно говорит имя существительное. Если это слово обозначает съедобное, играющий «ест», то есть ловит мячик, если несъедобное - не «ест», то есть не ловит. Задача играющего - быстро среагировать и не «съесть» несъедобное. Похожие задачи при игре в “Yes I am/No, I’m not”. Вы (водящий) задаете ребенку вопрос про него, а его задача - быстро отреагировать:

-Ты мальчик?
-Yes, I am.
- Ты хороший?
- Yes, I am.

Повторюсь, взрослыми глазами эта игра немного безумна, но детскими глазами - вполне достойна внимания. При желании для темпа и ритма игры можно подключить и мячик. Вместо вас «водить» может и ребенок: тогда он будет привыкать слышать и понимать английскую речь. Попробуйте его «обмануть» неправильными ответами, чтобы проверить, слышит ли он вас.

Кстати, этой игрой можно хитро воспользоваться в психологических и педагогических целях, задавая между прочих вопросы типа: «Ты счастливый?», «Ты здоровый?», «Ты одинокий?» Информативными будут и ответы, и сама реакция ребенка. Однако не перестарайтесь с количеством таких вопросов, ребенок может вас раскусить и замкнуться или застесняться.

Будьте внимательны и не задавайте вопросов, содержащих смысловые глаголы («Ты живешь на Земле?»), и объясните это ребенку, когда он будет «водить». Навык различения предложений со смысловыми глаголами и без них очень пригодится: впереди умение выбирать между вспомогательным глаголом и глаголом-связкой. Сделайте к этому небольшой «подступ».

Избегайте вопросов типа «У тебя есть?» В переводе на английский этот вопрос содержит смысловой глагол “have”.

You are

По той же схеме можно изучить «пару» “you are”. Так как мы идем по пути осмысленного изучения языка, логично объяснить ребенку, почему рядом с местоимением “you” употребляется глагол “are”.

Сначала спросите ребенка, какой бы глагол - “am”, “is” или “are” - он употребил рядом со словом «они», со словом «он», со словом «вы». Английские местоимения можно не называть, так как эти вопросы необходимы для того, чтобы ребенок поймал логику грамматического закона. Конечно, перед этим нужно убедиться, что малыш вспомнил, как употребляются формы “is” и “are”: поиграйте с ним немного в игру, в которую уже играли и «освежите» информацию и навык.

Удостоверившись, что ребенок понимает логику («он» - один, значит, “is”, «они» -много, значит, “are”), обязательно скажите ему, что он все понимает правильно. Затем спросите его, какое бы он слово употребил рядом со словом «ты». Разумеется, он ответит «неправильно». Тогда ему снова нужно сказать, что он молодец и все понимает правильно, только вот незадача: англичане не говорят «ты». Они говорят только «вы». Даже тогда, когда мы говорим «ты». Они всегда говорят только “you”.
А если “you” - это «вы», значит какое слово нужно: “is” или “are”?

Может показаться, что эта информация избыточна и проще просто «отработать», что рядом с “you” употребляется “are”, но это может сбить логику грамматического закона, который ребенок только начал постигать, между тем в постижении опорного и основного все должно быть максимально понятно и прозрачно.

Игра на «закрепление» может быть аналогичной предыдущей игре. Задавайте малышу вопросы о себе, не забывая про «психологические»: вы узнаете для себя много нового, а малыш освоится с местоимением “you”.

Местоимения it/they

Точно по такому же пути - краткого ответа на вопрос, заданный на русском языке, можно пойти и при изучении местоимений “it”/”they”. Слово “it” уже знакомо ребенку, познакомьте его со словом “they”.

Во время игры можно рассматривать картинки и задавать вопросы. Когда вы будете задавать вопросы, не включайте в них местоимения, ребенок должен сам их выбрать:

- Эти медведи зеленые?
- No, they are not.

Местоимиения he, she - it

При изучении местоимений “he” и “she” противопоставьте их уже знакомому местоимению “it”. Почему-то часто детей учат, что “it” - это то же самое, что «оно».

Объясните малышу, что это слово употребляется тогда, когда мы не знаем и не можем знать «он это или она». Дети с легкостью и интересом воспринимают информацию о том, что у английских существительных отсутствует род. Спросите у малыша, почему мы говорим, что «машина» «белая», а «трактор» - «белый». Откуда мы знаем, машина - это он или она? Почему для нас любая незнакомая кошка - это «она», а любой незнакомый попугай - это «он»?

Расскажите ему, что нам это подсказывает только слово. На самом деле машина - это не она и не он, а кошка может оказаться и «она», и «он». Просто мы подчиняемся слову и про любую кошку говорим «она», хотя понятия не имеем, «он» это или «она». А англичанам язык ничего не подсказывает. Поэтому на английском языке «он» или «она» мы можем говорить только про тех, про кого мы это знаем: про людей, про знакомых нам животных. А про все остальное мы говорим “it”. Можно рассказать и про то, что англичане любят говорить про транспорт «она».

После этого переходите к уже хорошо знакомой игре. Задачей ребенка будет научиться выбирать между тремя местоимениями и привыкать ассоциировать эти местоимения с глаголом “is”.

Рассматривайте картинки, обсуждайте их. Не забудьте и про самые общие вопросы о семье и мироустройстве: что-то может вас позабавить, а что-то - насторожить. Например, во время одной из таких игр девочка на вопрос «Коля хороший водитель?» беззаботно ответила на русском языке: «Когда не очень пьяный, то да».

Как и в предыдущем случае, старайтесь не включать местоимения в вопрос: задача ребенка - не переводить местоимения, а уметь выбирать нужное местоимение самостоятельно:

- Наташа красивая?
- Yes, she is.

Упражнение на выбор одного из трех местоимений может предваряться упражнением на выбор между “he” и “she”, но обычно этого не требуется.

We

Местоимение “we” и соответствующий ему глагол “are” продуктивно изучать в оппозиции к уже знакомой паре “I am”. Играть можно все в ту же игру, чередуя вопросы про «мы», про «вы» и про «ты». По моим наблюдениям, никаких сложностей в выборе нужного глагола или нужной пары местоимения и глагола не возникает.

Обобщение

После таких «порционных» грамматических занятий нужно обязательно перейти к обобщающим занятиям.

Сначала поговорите с ребенком о том, когда нужно говорить “is”, когда - “am” и когда “are”. Опорным в понимании логики грамматического закона должны быть не слова-местоимения, а понятия. Например, можно сформулировать так: «“Am” - когда я показываю на себя одного, “is” - когда показываю на кого-то одного, “are” - для многих». В принципе, с этого обобщения можно и начать весь цикл занятий, посвященный формам глагола “to be”, но такого объяснения все равно недостаточно, и «порционные» занятия все равно необходимы.

Затем поиграйте в игру «русский вопрос - английский краткий ответ», но ответы должны содержать уже все местоимения и, соответственно, все формы глагола. Разумеется, можно переходить и к чтению, и к переводу, и к конструированию предложений.

Я обычно не тороплю память малышей и разрешаю им пользоваться таблицей с местоимениями и выписанными в строку формами: “am”, “is”, “are”. Важным я считаю не динамичное запоминание местоимений, а умение выбирать форму глагола. Местоимения же при должном количестве упражнений запомнятся сами.

Позаботьтесь о будущем

Итак, целью этого цикла занятий должно быть знакомство ребенка с логикой выбора формы глагола и с английскими местоимениями. Однако не стоит добиваться того, чтобы на этом этапе местоимения и формы глагола “to be” жестко связались в памяти ребенка (если “I”, то обязательно “am”, если “she”, то обязательно “is”). Не нужно заставлять его «затверживать» пары местоимений и глаголов.

Напомню, что впереди - изучение вспомогательного глагола и изучение прошедшего и будущего времени. Образно выражаясь, между местоимением и глаголом нужно оставить «просвет», который позволит «отделить» местоимение от глагола и заменить глагол на другой. Поэтому если ребенок запомнил сами формы глагола, понимает принцип выбора формы глагола, легко «разбирается», когда нужна та или иная форма, не путается в них и легко выбирает нужную форму хотя бы при помощи «шпаргалки», задачу можно считать выполненной и переходить к следующему этапу - изучению логики английского вопроса. Для отдыха от новой «грамматической» информации несколько занятий можно посвятить чтению и конструированию предложений и изучению новых слов.

Знание английского языка открывает множество дверей. Именно поэтому его активно изучают практически во всех странах мира. В настоящее время по всей планете более миллиарда человек использует этот язык на постоянной основе. В это количество входят те, для кого английский язык является родным, а также те, кто использует его как иностранный: для контактов с бизнес-партнёрами, общения с иностранными друзьями, развлечений разного рода и, собственно, учёбы. Вообще, изучение любого из иностранных языков повышает умственную активность, логическое и абстрактное мышление, а также умение ориентироваться в неожиданных ситуациях.

Как овладеть английской грамматикой

Для многих изучающих английский язык определённую трудность представляет его грамматический строй. В действительности, там нет ничего сложного (особенно если сравнить, к примеру, с русским языком!), достаточно один раз понять важные закономерности и хорошо запомнить основные формы. Впрочем, запоминание приходит в процессе практики: выполнение упражнений, чтение, написание писем или сочинений, устное общение. Лучший способ овладеть английской грамматикой - сделать это естественным путём.

Зачастую случается, что человек знает правило, но не может применить его в своей речи. Такие трудности устраняются практикой - и чем она больше и разнообразнее (письмо, чтение, говорение, слушание), тем быстрее и лучше результат.

Помните и о том, что у каждого человека свои, сугубо индивидуальные, темпы освоения новых знаний и умения применять их в практике собственной речи. К примеру, если вы занимаетесь в группе, где некоторые студенты быстрее и правильнее осваивают грамматические правила, чем вы, - не нужно падать духом. вы тоже однажды начнёте говорить по-английски уверенно и без ошибок. Главное - продолжайте тренироваться.

Глагольные формы «is»/«are»: употребление в речи

Если вы недавно начали изучать английский язык, то вам знакома такая ситуация: хочется что-то сказать, но боязнь допустить ошибку мешает, вызывает робость. Чтобы этого избежать, постарайтесь понять правило и, главное, больше практикуйтесь в упражнениях.

Одна из частых грамматических трудностей возникает, когда путают глагольные связки «is»/«are». Употребление данных to be (быть) зависит исключительно от лица местоимения в каждом конкретном случае. Речь идёт о местоимении, выполняющем функцию подлежащего. Например:

I am a student. - Я ученик (студент).

Если подлежащим является существительное или имя собственное, то нужно мысленно заменить его соответствующим местоимением. Тогда у вас в памяти обязательно всплывёт схема спряжения, в том числе связующих глаголов «is»/«are», употребление которых часто вызывает затруднения.

Kate (?) a student - > She is a student.

Чтобы быть точно уверенным, какую из форм глагола поставить, необходимо твёрдо запомнить принцип спряжения.

to be (в настоящем времени)

Утверждение

Отрицание

Вопрос

Такие случаи, как употребление «is» в английском языке, относятся обычно к описательным ситуациям. Когда мы хотим охарактеризовать что-то, находящееся в единственном числе (можно заменить местоимением it), или же кого-то, выступающего в качестве «he» или «she» - тогда, без сомнений, нужно использовать форму «is». Примеры:

It is great. - (Это) отлично.

He is old. - Он старый.

She is a doctor. - Она врач.

Главное, что необходимо твёрдо усвоить: «am», «is», «are», употребление которых вызывает порой трудности, являются не тремя разными глаголами, а одним и тем же - глаголом to be (быть).

Спряжение глагола to be (в прошедшем времени)

Теперь остановимся на следующем вопросе, вызывающем затруднения у некоторых изучающих английский, а именно правила употребления «was»/«were». Это тоже один и тот же глагол, а не вовсе не два разных. Более того, эти две глагольные формы напрямую связаны с «am», «is», «are». Догадываетесь, почему? Верно, это всё - один и тот же глагол to be.

А теперь подробнее об этих соответствиях. Форма прошедшего времени «was» употребляется только в единственном числе и соответствует местоимениям: I, it, he, she. Форма «were» используется с местоимениями you, we, they и чаще всего употребляется во множественном числе. Например:

I was at home. - Я был дома.

It was hot. - Было жарко.

They were happy. - Они были счастливы.

Существуют всего две ситуации, когда глагол-сказуемое «were» в предложении может относиться к подлежащему в единственном числе. Первый случай: когда местоимение «you» подразумевает перевод «ты» или «Вы» (то есть одного человека). Второй случай: так называемые придаточные предложения условия (Conditional sentences), в которых возможна форма «if I were».

А вы бывали в...

В общении между людьми часто возникают ситуации, когда нужно спросить человека о его прошлом опыте: где он был, чем занимался, закончил ли начатое дело. В таких случаях используют специальную конструкцию из форм двух глаголов: to have (иметь) + смысловой глагол.

Часто выступает уже хорошо нам известный to be (быть). В зависимости от использованного подлежащего (и каким местоимением его можно заменить) различаются две разновидности: «have been» и «has been». Первая употребляется с местоимениями you, we, they, вторая - с I, it, he, she. Например:

Have you been to Europe? - Ты бывал в Европе?

She has been on the excursion. - Она была на экскурсии.

Как правило, употребление has been связано с такими ситуациями, когда имеются в виду:

  • некий пережитый опыт;
  • законченность или результат какого-то дела;
  • важность того факта, что действие совершилось (при этом время его совершения не имеет особого значения);
  • необходимость подчеркнуть, как долго уже совершается это действие.

На последней названной ситуации остановимся чуть подробнее.

Как долго (How long)…?

В таких случаях используется время Образуется оно по схеме: + been + Ving, где V - это смысловой глагол. Например:

I have been studying English for 3 months. - Я изучаю английский уже 3 месяца (то есть начал изучать в прошлом и продолжаю до сих пор в течение определённого периода времени).

He hasn’t been riding a bike for a long time. - Он не ездил на велосипеде уже давно (то есть перестал ездить когда-то в прошлом, не ездил продолжительное время и до сих пор не садился на велосипед).

Я собираюсь сделать...

В английском языке, помимо обычного будущего времени, активно используется конструкция «to be going to». Употребление этой грамматической конструкции относится к ситуациям, когда вы планируете или точно знаете, что будете делать. Нередко эта конструкция используется и для того, чтобы предсказать, что (по вашему мнению) должно скоро произойти: пойдёт дождь, на дороге будет пробка, преподнесённый кому-то подарок понравится или не понравится. «Намереваться», «собираться» - вот так чаще всего переводится оборот «to be going to». Употребление его в предложении связано с изменением to be на «am», «is», «are».

Например:

I am going to learn English next month. - Я намерен учить английский со следующего месяца.

We are going to visit granny at the weekend. - Мы собираемся сходить в гости к бабушке на выходных.

It’s going to rain. - Собирается дождь.

Я привык к...

В заключение разберём употребление «be used to». Эта устойчивая конструкция довольно часто используется в разговорной речи. Её значение - «привыкнуть к чему-либо». Например:

He is used to Russian winter. - Он привычен (привык) к русской зиме.

He is used to living in winter cold. - Он привычен (привык) жить в зимнем холоде.

Однако нужно смотреть и слушать внимательно, чтобы не перепутать «be used to» с очень уж похожей конструкцией «use to» (и соответствующей ей формой прошедшего времени - «used to»).

В чём отличие между этими двумя выражениями? Во-первых, в значении: «be used to» - «привыкнуть», «use to» - «делать что-то в прошлом, но сейчас уже нет» (аналог Past Simple). Лучше всего это понятно на примерах.

Be used to

I’m used to my work hours. - Я привык к своему рабочему дню.

He is used to TV noise. - Он привык к шуму телевизора.

I used to live here before. - Я жил здесь раньше (но больше не живу).

I didn’t use to have a mobile phone 10 years ago. - У меня не было мобильного телефона 10 лет тому назад (но теперь есть).

Из примеров очевидно и второе различие этих двух, на первый взгляд очень похожих, структур. Та, которая переводится «привыкнуть», снабжена глаголом to be (am, is, are). А другая, соответственно, нет. Простая внимательность, немного практики - и вы легко научитесь отличать эти две «коварные» формулировки.

Это же касается любых грамматических Разберитесь в сути и чаще практикуйтесь: в упражнениях, чтении, письмах или устном общении. Как говорят англичане: «Practice makes perfect». На русский это можно перевести как: «Дело мастера боится». Так пусть самые трудные и заковыристые грамматические правила боятся вашей целеустремлённости. Хороших вам занятий!

Когда речь заходит об изучении любого языка и разрушении языкового барьера, полиглоты всегда выделяют знание глаголов. И ведь, правда: зная глаголы и умея использовать их в различных формах, достаточно лишь «нанизать» на них другие слова и у вас уже получатся целые предложения. При таком раскладе неудивительно, что большую часть стандартного словарного запаса носителя и русского, и английского, и китайского, и другого произвольно выбранного языка составляет именно эта часть речи. Но подождите, это вовсе не значит, что вы должны сразу начинать хаотично запоминать любые глаголы, которые попадутся вам на глаза. Если от этого и будет толк, то совсем небольшой. Вместо этого, лучше детально разобрать те английские глаголы, которые часто и активно используются в речи. Именно этим мы и займемся, изучив глагол to be в английском языке.

Глагол to be, который равнозначен русским «быть», «являться», «находиться», — это один из самых универсальных и наиболее употребляемых глаголов английского языка. Его особенность заключается в том, что, в отличие от других представителей этой части, глагол to be спрягается, изменяясь по лицам и числам.

Помимо этого, to be может употребляться как смысловой глагол или же помогать другим глаголом, выступая в роли вспомогательного. Но давайте обо всем по порядку.

Глагол to be относятся к неправильным глаголам, поэтому имеет 3 формы. Эти формы образуются самостоятельно, не объясняясь правилами, поэтому их просто необходимо заучить:

Infinitive

(Инфинитив)

Past Simple

(Простое прошедшее время )

Past Participle

(Причастие прошедшего времени)

to be was / were been
Lena is going to learn how to form verbs in Present Perfect tomorrow. Завтра Лена собирается научиться образовывать глаголы в Present Perfect.
He is going to speak five languages. Он собирается говорить на пяти языках.
My family is going to London. Моя семья собирается в Лондон.
I was going to tell him but she didn’t allow me. Я собирался сказать ему, но она не позволила мне.
George is going to make this operation in December. Джордж собирается сделать эту операцию в декабре.
We are going to buy some products. Мы собираемся купить продукты.
The students are going to do this whole list of exercises. Студенты собираются сделать весь список упражнений.
  • there is / are / (есть / существует);
  1. Употребление глагола возможно и в качестве модального глагола в значении «должен», «договорились», «условились», когда речь идет об обязательствах, приказах, расписаниях и планах, неизбежности событий. В таком случае к глаголу добавляется частица to:
  1. А также при использовании глагола to be в английском языке в следующих конструкциях:
to be good at

(хорошо разбираться)

We are good at this English grammar rule. Мы хорошо владеем этим правилом английской грамматики.
to be aware of

(осознавать)

We’re aware of all possible risks. Мы осознаем все возможные риски.
to be late

(опаздывать)

My co-worker was late for work because of the traffic jam. Мой коллега опоздал на работу из-за пробки.
to be fond of I’m fond of nature. Я люблю природу.
to be interested in

(интересоваться)

They are interested in helping people. Они заинтересованы в помощи людям.
to be sorry about

(сожалеть о чем-то)

I’m sorry about what happened. Я сожалею о том, что произошло.
to be sorry for

(жалеть кого-то)

We are so sorry for your son. Нам очень жаль вашего сына.
to be hungry

(быть голодным)

I am so hungry! I haven’t eaten since morning. Я так голоден! Я не ел с утра.
to be thirsty

(испытывать жажду)

After the marathon everyone was thirsty. После марафона все хотели пить.
be about to

(собираться)

Boris is about to start learning German and French languages. Борис собирается начать изучать немецкий и французский языки.
  1. Частые случаи употребления глагола связаны и с идиомами. Вот некоторые из них:
be up to someone

(зависит от кого-то)

We can either win or lose. It’s up to you! Мы либо победим, либо проиграем. Все зависит от тебя!
be a man

(будь мужиком)

Stop crying. Be a man! Хватит плакать. Будь мужиком!
be in love with

(быть влюбленным в)

I should admit that I’m in love with her! She is gorgeous! Должен признаться, что я в нее влюблен! Она великолепна!
be as stubborn as a mule

(аналог на русском: упрямый как осел)

We can’t work together because he doesn’t want to listen to me. I say his approach is wrong but he is as stubborn as a mule. Мы не можем работать вместе, потому что он не хочет слушать меня. Я говорю, что у него неправильный подход, но он упрямый как осел.
be (a bit) on the expensive side

(дорого / дороговато)

That service is a bit on the expensive side. Maybe, we try to fix it ourselves, huh? Эта услуга дороговата. Может, мы попробуем починить самостоятельно, а?
be on cloud nine

(быть очень счастливым)

I am on cloud nine! She said yes to me! Can you believe it? Я безумно счастлив! Она сказала мне «да»! Ты можешь в это поверить?

Как видите, глагол to be очень популярен и разнообразен, поэтому употреблять его можно в любой ситуации практически с любым временем. Разобравшись со спряжениями этого глагола и его ролью в предложении, вы не должны испытывать сложности в его использовании. Посвятите некоторое время английским упражнениям на эту тему для закрепления материала, составляйте свои примеры и главное — практикуйте язык с носителями языка. Потому что ни в одном упражнении вы не найдете столько пользы, сколько вы можете получить от людей, которые используют этот язык на ежедневной основе и могут помочь вам с решением любых языковых преград.

В английском языке есть несколько глаголов, которые являются не совсем обычными, а их использование не всегда понятно людям, которые только начали изучать этот язык. Одним из таких глаголов является глагол to be, а is в свою очередь – это одна из форм этого глагола. Так что же означает is? Is – это форма 3-его лица, единственного числа, настоящего времени глагола to be. Проще говоря, мы можем его использовать только после слов он (he), она (she), оно (it) или слов, которые можно заменить этим местоимением. Например: Президент, это слово можно заменить местоимением он, соответственно, после него в английском языке будет стоять is. А вот слово облака, мы не можем заменить ни одним из этих местоимений, для него подойдет только «они», которого нет в этом перечне. Следовательно, is после него мы уже не сможем употребить.

Итак, глагол to be, а следовательно и его форма is может употребляться как:

  1. смысловой самостоятельный глагол, т. е. глагол который несет в себе значение быть или существовать. Например: He is at home – Он дома. Смысл слова is заключается в том, что он НАХОДИТСЯ дома, просто в переводе на русский язык это слово является лишним, и мы его опускаем. Или She is beautiful – Она красивая (Она ЯВЛЯЕТСЯ красивой). Дело в том, что в русском языке предложение может обходиться без глагола, а в английском языке глагол должен быть обязательно;
  2. вспомогательный глагол, т. е. глагол, который помогает образовывать временные формы другим глаголам. В таких случаях он вообще никак не переводится, а служит как помощник. Например: She is writing a letter now. – Она сейчас пишет письмо. Время – настоящее продолженное. Здесь важно запомнить, как образуется то или иное время, а сам is будет так же в 3-м лице, единственном числе, настоящего времени;
  3. модальный глагол, т. е. глагол, который не обозначает сам никакого действия, а выражает отношение к нему. Он выражает либо планируемое действие, либо распоряжения и приказы. И всегда после is в таких предложениях стоит частица to. В таких случаях is переводится как «должен», но в разных значениях. Рассмотрим примеры, которые нам все пояснят. Marry is to arrive on Friday – Мэри должна приехать в пятницу (планируемое действие). The boss says he is to call her, because it is his job – Директор говорит, что он должен позвонить ей, потому что это его работа.

Вот, что значит is... Конечно, его нельзя изучать отдельно, ведь он тесно связан с другими формами глагола to be, понять которые можно только в совокупности. Только когда грамматический материал будет усвоен в системе, им легко овладеть.