Материалы и задания «Новый год» для детей на английском. New Year tasks and ideas

Cheer everybody up (развеселить) and bring in (привнести) a genuine (настоящий) New Year spirit (дух, настоение) to your party!

How?! As easy as pie (очень просто) - by playing games!

Have you planned your New Year menu? Of course, you will spend lots of time carefully thinking over (продумывать) and cooking the tastiest (самые вкусные) dishes for you family and guests (гости)! And how about entertainment (развлечение)?? Oh, just relax and think of the menu, as we have done everything for you!

Here is a short but very useful list of the most exciting (увлекательный) games to play with your relatives (родственники) and guests. Hope you will like them:

  1. Guessing the resolutions (отгадай автора новогодних обещаний) :

    Make each of your guests (пускай каждый гость) write down 5 resolutions* , each on a slip of paper (листочек бумаги). Pull (вытянуть) one slip of paper out of a basket (из корзины) and read it out loud (вслух). Everyone has to guess (отгадывать) who made each resolution . At the end of the readings, the person who guessed the most correctly wins a prize (выигрывает приз). Read some wrong resolutions out loud for fun (для смеха)!

    * New Year resolutions - oбещания, которые даёт себе человек под Новый год (построить дом, бросить курить, и т. п.).

  2. New Year"s Eve Scramble (новогодний «дешифровщик») :

    Write a bunch of (множество, еще: пучок, связка) different words on a piece of paper that have to do with (иметь отношение к чему-либо) New Year"s Eve, then cut and scramble (перемешать) the letters. The person who guesses (отгадывать) the most words correctly wins a prize.

  3. Celebrity hunt (охота на знаменитость) :

    Everyone writes the name of a famous person, character (персонаж) or an animal on a piece of paper, which they stick to the forehead (клеить на лоб) of the player on their left (слева). Use tape (скотч) or office Post-It notes (липкие листочки для заметок). Make sure (удостоверьтесь) they don"t see the word. Now the game starts. Everyone else can see your forehead. The objective (цель) is to work out (узнать, понять) who you are. Each payer takes a turn to ask questions (по очереди задает вопросы) about who they are - answers can be YES or NO only, like "Am I alive?" or "Am I a female?" etc. If you get a YES you may continue asking, if you get a NO play moves on to the left (очередь переходит к игроку с лева). Last person to guess (последний игрок который отгадывает) their name is the loser (проигравший). Simple, but very absorbing (увлекательный, поглощающий внимание).

  4. Winking Murder («убийственное» подмигивание) :

    All except (все кроме) the detective sit in a circle while the detective waits outside (снаружи, тоесть выходит из комнаты). One person from the circle is elected (выбирать) to be the murderer (убийца)* , and then the Detective comes back and stands in the circle. When he is ready, the Murderer winks at (подмигивать кому-либо) people in the circle. Anyone who the murderer has winked at lets out a blood-curdling scream (издает душераздирающий вопль) and dies. The Detective has three attempts (попытки) to guess the murderer.

    * Один из участников назначается убийцей.

  5. Guess the Word (угадай слово) :

    Write down 100 words on cards such as stare (таращиться), grin (оскал, ухмылка), wink, giggle (хихикать), laugh, plate, shoelace (шнурок), thread (нитка) or any word you like.

    Stack (складывать в стопку) the cards and put them in the center of the room. Divide (разделить) the players into 2 teams (команда) and seat them opposite (напротив) each other. Set the timer (установите таймер) or stopwatch (секундомер) for one minute. Ask the first player from Team One draw a card (вытянуть карту) from the pile (стопка) and give clues (ключ к разгадке, подсказка) to the word to his / her teammates (игроки своей команды) before the timer ends the play.

    So, if the word is "laugh", the team member might say, "What you do if someone tells you a joke?" Players from Team One try to guess the word; if they are successful (успешный) before the time is up (время вышло)* , they get a point (заработать очко). If the timer runs out (истекать, о времени) and the word is not guessed, the other team gets a point. Take turns (играйте по очереди) until there are no cards left, and then add up (суммировать) points to see who wins.

    * Если им удастся отгадать слово до истечения времени.

  6. Fun photos (смешные фотографии) :

    Take the picture of (фотографировать) each of your guests (гости) with the digital camera. Have them make a funny face (скорчить смешную рожу) and be sure to tell them (обязательно скажите) there is a prize for the best face. After you have taken all the pictures, download (загружать) them to your computer or laptop and ask everyone to gather (собраться) around the monitor. The winner will be judged (судить) on the greatest laughter ([ˈlɑːftə ] смех)* .

    * Побеждает тот, чье фото окажется самым смешным.

  7. New years win, lose or draw (нарисуй или проиграй) :

    This game is one of the active games played at the time of New Year. More than 6 players can play this game. Large drawing pads (блокнот), pens and list (список) of important events are required (нужен). Go through magazines (пролистайте журналы) and newspapers to pick out (выбирать) events (события) from past years. Use the headlines (заголовок статьи) as "titles "* (заголовок) to Win, Lose or Draw. For tons of fun ** , let your guests team up in two"s (разбиться по парам) show them the title they need to draw. When the 2 players are drawing, others are trying to guess. If someone mentioned (упоминать) a word that was part of the answer, the players at the drawing pad can write it to simplify the task (облегчить задачу).

    * Так по правилам этой игры именуется конкурсное задание.
    ** Tons of smth. – дословно «тонны чего-либо», разговорн. в значении очень много, e.g. tons of money – куча денег, tons of time – уйма времени.

  8. Cookie Decorating Competition (конкурс на лучшее новогоднее печенье) :

    If you are not good at guessing words or murdering with a wink:-) chase your losses (отыграйтесь) by organizing a cookie decorating competition. Bake (испечь) and decorate (украшать) New Year cookies to your taste (на ваш вкус). Apply (применять) your imagination (фантазия) and be creative.

    You can get recipes ([ˈrеsɪpɪ ] рецепт) for icing and dough ([dəʊ ] тесто) from here, for example:

  9. Sing in Chorus (пойте хором) :
    To crown it all (в довершение всего), suggest (предложить) that your guests learn and sing together with you one of the best-known and most cheerful (веселый) winter songs in the world.

As you sing, take the pleasure (получать удовольствие) of watching the original Jingle Bells animation clip:

Jingle Bells Звените, колокольчики
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
Through the fields we go
Laughing all the way.
Bells on bob-tail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.
Мчась сквозь снег,
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Через поля мы едем,
Смеясь всю дорогу.
Колокольчики на санях звенят,
Поднимая нам настроение,
Как весело ехать и петь,
Песню о санях.
Chorus :
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Припев :
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
A day or two ago
I thought I"d take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot,
We ran into a drifted bank
And there we got upsеt.
День или два тому назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт,
Сидела рядом со мной.
Лошадь была худой и тощей,
Казалось, несчастье - это её судьба.
Она увязла в сугробе,
А мы - опрокинулись.
Chorus Припев
A day or two ago
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh
He laughed at me as
I there sprawling laid
But quickly drove away.
День или два тому назад,
История, которую я должен рассказать,
Я вышел на снег,
И упал на спину.
Мимо проезжал один джентльмен,
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
Он смеялся надо мной, над тем,
Как я растянулся на земле,
Но потом быстро уехал.
Chorus Припев
Now the ground is white,
Go it while you"re young,
Take the girls along
And sing this sleighing song.
Just bet a bob-tailed bay,
Two-forty as his speed,
Hitch him to an open sleigh
and crack! You"ll take the lead.
Теперь земля белая,
Идите, пока вы молоды,
Возьмите с собой девушек,
И спойте песню про санки.
Возьмите быстроногую гнедую,
С подстриженным хвостом,
Запрягите её в открытые сани,
и щёлкните кнутом! Вы станете лидером.
Chorus Припев

In the video below our teaching staff (преподавательский состав) is congratulating you on New Year 2013 and sining: “We wish you a merry Christmas and a happy New Year”. :-)

That’s a joke, of course, though be sure that at the moment we all are trying to sing along with (подпевать кому-либо) the chorus ([ˈkɔːrəs ] хор). Don’t miss the chance to join us! (Присоединяйтесь!)

We wish you a merry Christmas Мы желаем вам Весёлого Рождества
We wish you a merry Christmas,

We wish you a merry Christmas,
And a happy New Year!



И Счастливого Нового Года!
Chorus :
Glad tidings we bring
To you and your kin;
Glad tidings for Christmas
And a happy New Year!
Припев :
Хорошие новости мы приносим
Вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество
и Счастливого Нового Года!
We want some figgy pudding,
We want some figgy pudding,
We want some figgy pudding,
Please bring it right here!
Мы хотим фигового пудинга,
Мы хотим фигового пудинга,
Мы хотим фигового пудинга,
Дайте нам немного прямо сейчас!
Chorus Припев
For we all like figgy pudding,
for we all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding:
so bring some out here!
Ибо мы все любим фиговый пудинг,

Ибо мы все любим фиговый пудинг,
Принесите немного пудинга сюда!
Chorus Припев
We won"t go until we get some,

We won"t go until we get some,
So bring it out here!
Мы не уйдем, пока не получим немного,

Мы не уйдем, пока не получим немного,
Так что дайте нам его!
Chorus Припев
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas
And a happy New Year.
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества
И Счастливого Нового Года!

The test for the most persistent students!

Chose one correct answer in every sentence.

Рождество - самый популярный праздник в англо-говорящих странах - отмечается 25 декабря. В Сочельник (24 декабря) дети и взрослые поют рождественские гимны (carols). Это традиция восходит к времени Средневековья, когда нищии в поисках денег и еды, бродили по улицам, напевая праздничные песни. Так же в канун Рождества дети вешают чулочки на камин или на край кровати, для того, чтобы Санта Клаус положил туда свои подарки.

Рождественским утром все открывают свои подарки, а позже семья собирается на традиционный Рождественский обед, состоящий из Брюссельская капусты, пожаренного картофеля с жареной индейкой, ростбифом или гусем. Сладкий пирог или Рождественский пудинг подаются на десерт.

На следующий день, 26 декабря – День подарков (Boxing Day). Существует несколько версий, объясняющих название второго дня Рождества. Самые популярные из них связывают этот день с традицией дарить подарки неимущим, делать пожертвования в местную церковь и награждать слуг: 26 декабря традиционно открывались коробки с такими подарками и пожертвованиями.

Празднование Рождества всегда сопровождается песнями, танцами, шумными вечеринками и, конечно, играми, загадками и викторинами . Попробуйте и Вы поиграть с детьми в эти забавные рождественские игры.

Больше игр (правда на английском языке) можно найти на Christmas Games & Activities и Kid"s Zone

Pass the parcel
Передай посылку

Приготовьте 5-6 коробок или конвертов, украшенных или завернутых в рождественскую бумагу. В каждую коробку (конверт) положите несколько заданий на рождественскую тему, например, чайнворд отгадать, диалог разыграть, задать вопросы друг другу, прочитать вслух стихотворение. Раздайте коробки (конверты) по классу, и ребята, вытаскивая по одному заданию, работают, передавая посылку по кругу.

Sock Guessing Game
Отгадай, что в носке

Для этой игры понадобится пара толстых носков. В каждый из них положите 10-20 предметов, связанных с Рождеством (веточка елки, скотч, шишка, монетка, елочная игрушка, мишура и т.д.). Предметы должны быть одинаковыми в обоих носках. Каждый носок крепко завяжите ленточкой. Раздайте детям по листку бумаги. Передавая носки по кругу, ребята записывают предметы, которые они смогли нащупать. Два носка сделают игру немного динамичнее. Победитель тот, кто угадает больше предметов.

Who"s Santa?
Кто Санта?

Олень Рудольф ждет Санту, чтобы доставить детям подарки. Ему нужно найти Санту, который прячется. Посадите всех детей в круг. Выберите одного ребенка - он будет Рудольфом. Рудольф покидает комнату, а сидящие в круге дети выбирают Санту. Рудольф возвращается и становится в центр круга. Санта начинает подмигивать ребятам. Тот, кому подмигнули, должен громко прокричать "HO! HO! HO! Merry Christmas!" Как только Санта будет найден, игра начинается сначала.

Find Santa"s Reindeer
Найди оленей Санты!

У оленей Санты вчера ночью была большая вечеринка, и теперь Санта не знает, где они. Ему нужна помощь, чтобы найти оленей. Выиграет тот, кто найдет больше всех оленей. Для этой игры Вам необходимо спрятать изображения или фигурки оленей по всей комнате. Одного можно спрятать под ножку стола, другого в подарки, третьего на елку и т.д. Можно вручить оленей в качестве подарка в конце игры.

Gift Wrap Relay
Эстафета "Заворачиваем подарок"

Приготовьте две маленькие коробки одинакового размера, листы упаковочной бумаги для каждого игрока. Красиво упакуйте коробки для каждой из команд. Забавно, когда в коробках содержится что-то шуршащее или дребезжащее.

Разделите детей на команды. Каждый член команды подбегает к своей коробке, разворачивает ее и заворачивает снова в свой лист упаковочной бумаги, находящейся на столе. Затем он возвращается к своей команде, чтобы передать ход следующему игроку. Побеждает команда, которая выполнит это задание быстрее.

The Siamese Twin gift-wrap
Сиамские близнецы заворачивают подарок

В начале игры разделите детей по двое. Вам понадобится оберточная бумага, ленточка и все, что необходимо для упаковки подарка. В качестве "подарка" картонная коробка или книга подойдут идеально. Все это кладется перед каждой командой-двойкой.

Командам нужно завернуть подарок, стоя бок о бок, одной свободной рукой. Другую руку можно убрать за спину или положить на талию другого. Идея в том, что один использует только свою левую руку, а другой - только правую. Выигрывает та команда, которая завернет "подарок" быстрее и аккуратнее остальных.

Santa"s sack
Мешок Санты

Приготовьте повседневные предметы разных размеров и форм. Заверните их в рождественскую бумагу и положите в мешок. Ребята по очереди достают завернутые предметы и получают очки, если смогут отгадать вытянутые предметы. Дети постарше спрашивают: "It could be a mobile phone. It might be a calculator...etc." Дети помладше могут говорить: "I think it"s a..." или спрашивать "Is it a/an...?"

Christmas Theme Chinese Whispers
Китайский шёпот на рождественскую тему

Хорошо знакомая всем игра "Испорченный телефон", которой можно придать рождественский оттенок. Разделите детей на две команды и посадите их в два ряда. Если детей мало, можно на команды их не делить.

Приготовьте заранее карточки с предложениями на праздничную тему. Например:
"Rudolf likes Christmas pudding on Mondays"
"Roast turkey is a traditional food for Christmas"
"Mrs. Claus likes plum pudding on Friday"
"Children can find different gifts in their stockings"

В начале игры первому ребенку в каждом ряду дайте прочитать свое предложение. Затем он возвращается к своей команде (ряду) и шепчет его на ухо следующему игроку, а тот - следующему и т.д. Каждый участник может произнести предложение только один раз. Когда послание доходит до последнего игрока в ряду, он должен произнести его вслух. Победителей и проигравших обычно не бывает, потому что просто весело слушать искаженные послания.

Christmas Carol Chaos
"Компот" из рождественских песен

Эта командная игра не требует определенного количества игроков, но требует хорошего знания рождественских песен (можно выбрать ).

Разделите всех детей на команды. Каждая команда посылает своего игрока к ведущему, который дает им название какой-то рождественской песни (Xmas carol). Дети возвращаются к своим командам и пытаются изобразить рождественскую песню, рисуя ее на бумаге. Как только какая-то команда угадывает песню, она должна громко спеть ее. После пения дети посылают нового игрока за другой песней. Выигрывает команда, которая первая отгадает пять рождественских песен.

Christmas Tree
Рождественская елка

Группа детей садится в круг, в центре которого ведущий. У каждого ребенка в кругу прикреплена карточка на рождественскую тему: Star, Bauble, Tinsel, Angel, Snowflake, etc. Должно быть не менее двух карточек с одним названием в кругу.

Ведущий называет слово. Например, snowflakes. Снежинки вскакивают и меняются местами. И так с каждым словом. Но если ведущий кричит "Christmas Tree" все дети должны вскочить и поменяться местами. Это игра очень быстрая и энергичная. В нее любят играть и старшие и младшие группы школьников. Она сближает детей.

Игровой конкурс « Christmas Fantasy » Рождественские фантазии

Цель: Создать условия для развития творческих способностей и креативного мышления учащихся.

Задачи:

1.Формировать базовые национальные ценности и социокультурную компетенцию учащихся.

2.Развивать творческие способности учащихся в условиях игровых ситуаций.

3.Поддерживать познавательные интересы и мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

4. Воспитывать уважение к культуре разных стран.

Разработчики:

Владимирова Наталья Петровна, учитель английского и немецкого языка МБОУ СОШ № 51 г. Красноярск

Целевая аудитория : учащиеся 6- 8 классов, организованные в команды по 5 человек. Количество команд может быть любое.

Оборудование: украшения, Рождественские венки, гирлянды, снежинки, Рождественская символика на карточках, вопросы на листах, распечатанные сканворды, открытки, компьютерная презентация, фонограммы песен.

Жюри: учителя иностранного языка, родители, учащиеся

Итоги конкурса: По окончании конкурса жюри определяет команды – победители по номинациям (лучшее представление команды, победитель в конкурсе стихотворений, победитель в конкурсе знатоков Рождественской символики, самый оригинальный костюм, самое удачное поздравление и т.д.)

Победители награждаются грамотами

Этапы мероприятия:

I. Разминка

II. Информационная часть

III. Конкурсная часть

1. «Introdusing» - Представление команд

2. «Christmas Symbols» - Рождественские символы

3. «Guessing» – Отгадай!

4. «We are poets» - Поэтический.

5. «Making words» - Составь слово

6. «Writing cards» - Подпиши открытку.

7. «Dance, dance, dance» - Танцевальный.

8. «Christmas around the world» - Рождество идёт по свету.

IV. Подведение итогов

V. Награждение победителей в разных номинациях

Ход мероприятия:

I . Разминка . Звучит звон колоколов, на сцену выходят двое ведущих. Все собравшиеся поют песни о Рождестве и Новом годе («В лесу родилась ёлочка», «O, Tannenbaum», «Jinglebells»). Во время исполнения песни на экране с помощью мультимедийной установки показываются слайды с изображением зимней природы и символов Рождества.

I .Информационная часть

Ведущий 1 : Здравствуйте, дорогие друзья! Каждая католическая семья в ночь с 24 на 25 декабря празднует великий праздник Рождество.Рождество – это христианский праздник, посвящённый Рождению Иисуса Христа – Мессии, посланного Богом для спасения мира. Для большинства британцев и немцев – это самый важный праздник в году. В это время там проходят Рождественские базары, где можно купить ёлку, украшения, подарки для родных и близких. Улицы городов сверкают разноцветными огнями (демонстрация слайдов). Сегодня мы приобщимся к традициям этих стран: поговорим о Рождественских символах и обычаях, побываем на Рождественских карнавалах в разных странах мира, поиграем, попоём и потанцуем. Но за нашими выступлениями будет следить бдительное и справедливое жюри (представление жюри).

Ведущий 2:

1. « Introducing » - Представление команд.

Итак, начинаем наш игровой конкурс Рождественские фантазии «Christmas Fantasy». В этом конкурсе вы должны представить нам свою команду. Проходит представление команд (1-2 минуты).

Ведущий 1:

2. « Christmas Symbols » - Рождественские символы. Этот конкурс посвящён Рождественским символам. Каждый праздник связан с определёнными преданиями и символами. У Рождества есть свои символы. В этом конкурсе мы расскажем о них. Каждой команде раздаются картинки с Рождественской символикой (Рождественский венок – Adventenskranz, календарь – Adventeskalender, сапог для подарков - Nikolausstiefel, Santa Claus, a holly, Christmas tree, Christmas Flags, Christmas dinner, bells, cards, candles, crackers, robin). Представитель команды называет символ и рассказывает о нём (2-3 предложения). Идёт параллельная демонстрация слайдов презентации на большом экране.

Ведущий 2:

3. « Guessing » Отгадай! Команды отвечают на вопросы о Рождественских традициях в разных странах (вопросы на английском и немецком языке раздаются командам).

1. What are the Christmas celebrations dedicated to? (They are dedicated to the birth of Jesus Christ.)

2. What is the Christmas bird? (Robin).

3. What do the Christians usually do on the Christmas Eve? (They go to the midnight mass.)

4. What do kids hang next to the Christmas tree? (special stockings for the presents)

5. Who comes down the chimney in the night and bring presents?(Santa Claus)

6. What is the traditional Christmas meal? (roast turkey, Christmas pudding)

7. What is there inside the crackers? (small gifts, a paper hat and a joke)

8. What is broadcasted on television on Christmas day? (Queen’s Christmas Speech)

9. What do people do on Boxing Day? (they give presents to each other)

10. What do most British families hang on their front door? (Christmas wreath)

11.Wie heist die Zeit der Vorbereitung auf Weihnachten?

12. Aus wieviel Fenstern besteht der Adventskalender?

13. Wann ist in Deutschland Nikolaustag?

Ведущий 1:

4. «We are poets» - Поэтический .

Oh! You better watch out!

You better not cry,

You better not pout,

I’m telling you why:

Santa Claus is coming to town!

Ребята, Рождество – это время для веселья, творчества и радости. Вот и мы предлагаем вам поучаствовать в творческом конкурсе. Каждая команда должна составить небольшое четверостишие о Рождестве, в качестве опор можно использовать следующие слова: tree, Santa Claus, winter, common, presents, poems,socks,cards, games, decorate, favorite, songs, holly,turkey, bells, pudding.

Ведущий 2:

5. « Making words » - Составь слово.

Из предложенных букв участники составляют слова, связанные с Рождеством.

Ведущий 1:

6. « Writing cards » - Подпиши открытку.

Каждая команда получает Рождественскую открытку. Команды составляют поздравление к Рождеству на иностранном языке. Открытки сдаются жюри, которое оценивает правильность и оригинальность поздравления. Ведущий 1:

Ведущий 2:

7. «Dance, dance, dance» - Танцевальный .

Рождество – это не только ёлка и Санта Клаус. Рождество - это праздник души, это всеобщее веселье, песни и, конечно, танцы. Мы проведём сейчас очень весёлый танцевальный конкурс. От каждой команды приглашается один участник. Танцы у нас будут не совсем обычные: танцевать участники будут на стульях. Под музыку разных стилей участники показывают танцевальные движения, не вставая со стула.

Ведущий 1:

8. «Christmas around the world» - Рождество идёт по свету .

Ребята, сейчас вы покажете нам своё домашнее задание. Мы проведём конкурс – карнавал. Каждая команда обыгрывает Рождество в разных странах мира: представляет рождественские карнавальные костюмы, песни, танцы и т.д. На выступление отводится 2-3 минуты.

В конце карнавального конкурса ребята встают в общий хоровод. В это время жюри подводит итоги.

IV . Подведение итогов.

V .Награждение победителей . Выступление членов жюри.

МБОУДОД «Дом детского творчества № 4» г. Новокузнецк Кемеровской обл.

Конспект открытого занятия по английскому языку

«Санта Клаус торопится на праздник»

Педагог дополнительного образования

Каверзина Марина Владимировна.

2014г.

Тема: ""Скоро Новый год"".

Название занятия: ""Санта Клаус торопится на праздник"".

Цель: Подготовить обучающихся к проведению заключительного занятия по теме ""Скоро Новый год"".

Задачи: 1. В обучении : закрепить лексику прошлых занятий; ознакомить детей с речевыми образцами «My name is …», «What is your name ?», первично закрепить их; ознакомить со словосочетанием «Santa Claus »; тренировать детей в употреблении речевых образцов «I have got a …», «My … is yellow », «My … can run » и в аудировании текстов-загадок.

2. В развитии : развивать смысловую догадку, логическое мышление, волевую сферу, воображение.

3. В воспитании : прививать любовь к занятиям спортом, умение и желание прийти на помощь товарищам по игре, по общению.

Наглядные пособия: 1. Фигурка Незнайки из картона.

2. Картинки: «Санта Клаус на лыжах», «Санта Клаус на коньках», «Санта Клаус на санках», «Кошка на коньках», «Лиса на лыжах», «Поросенок на санках», «Новогодние игрушки».

3. Карточки по темам: «Глаголы движения», «Цвета», «Животные».

4. Игрушки – животные – 10 шт., мяч.

Оборудование: аудио-магнитофон, стенд для наглядных пособий.

Ход занятия

1. Организационный момент.

The bell has already gone! Good afternoon, dear boys and girls!

Дети: Good afternoon!

Sit down, please! I am glad to see you!

Дети: Glad to see you too!

Now I want to know who is absent to doy. ( Перекличка )

O. K!

Ребята, сегодня мы с вами продолжим готовиться к празднику. Какой скоро праздник?

Дети: Новый год!

Конечно, давайте разбудим наши язычки, Mr . Tongue , wake up !

2. Фонетическая зарядка.

Mr . Tongue еще спит и даже свечку забыл с вечера потушить, поможем ему:

[w ]- what ;

собачка сердится на него, рычит:

[r ]- frog ;

пчелка его будит:

[ð] - the ;

ветер ему в ухо свистит:

[θ] - thank you ;

не просыпается Mr . Tongue , давайте позвоним ему в дверь:

[ŋ] - morning;

постучимему:

[d]- good.

Наконец, Mr . Tongue проснулся, выглянул из домика и сказал:

Good morning!

Этодля Mr. Tongue ещеутро. А мы уже давно проснулись, давайте поздороваемся с Mr . Tongue .

Дети: Good afternoon, Mr. Tongue!

О. К! I think you are ready for our lesson!

3. Основная часть

Итак, скоро Новый год! Вспоминаем по-английски.

Дети: New Year ! (Тренировка слова.)

На празднике бывает много гостей, но самый долгожданный из них кто?

(Картинка «Санта Клаус на санках » и карточка с символом глагола «кататься на санках» на стенде.)

Дети: Дед Мороз!

Он похож на Деда Мороз, вы правы. Дед Мороз очень спешит к нам. Вокруг снег. Вспоминаем, как снег называется по-английски?

Дети: Snow ! (Тренировка слова.)

На чем он едет? Как это называется? (Педагог указывает на санки.)

Дети: Sledge ! (Тренировка слова.)

Правильно, так называются сами санки и словосочетание «кататься на санках». Гора кончилась, Дед Мороз встал на лыжи (картинка «Санта Клаус на лыжах» и карточка с символом глагола «кататься на лыжах» на стенде) . Вспоминаем это слово.

Дети: Ski ! (Тренировка слова.)

Встретилось застывшее озеро, Дед Мороз поехал на коньках (картинка «Санта Клаус на коньках» и карточка с символом глагола «кататься на коньках» на стенде). Вы знаете это слово.

Дети: Skate ! (Тренировка слова.)

(Ниже предлагаются «опоры-символы», стоящие на стенде и служащие детям подсказкой .)

- Ski – кататься на лыжах (лыжи).

- Sledge – кататься на санках (санки).

- Skate – кататься на коньках (коньки).

Вот какой умелый Дед Мороз, на всем умеет кататься. Наверное, он дружит со спортом. А вы, ребята, занимаетесь спортом? Кто по утрам делает зарядку? (Дети отвечают, говорят о пользе занятий спортом.)

А зимой чем вы занимаетесь? Что вы умеете делать?

(Дети, опираясь на символы, написанные на доске, говорят по одному по очереди. Очередной сначала переводит фразу предыдущего на русский язык, потом говорит свою на английском.)

I - I can ski . – Я могу кататься на лыжах .

I - I can sledge . – Я могу кататься на санках.

I - I can skate . – Я могу кататься на коньках.

А это кто? (Фигурка «Незнайка».)

Незнайка: Hello, children!

Дети: Hello, Незнайка!

Незнайка грустный. Он уже пробовал кататься на санках, коньках, лыжах, но у него ничего не вышло. Он про себя как говорит?

(На стенде «опоры-символы»: I … Дети по очереди говорят за Незнайку и переводят фразы.)

I - I can not ski . – Я не могу кататься на лыжах.

I - I can not sledge . – Я не могу кататься на санках.

I - I can not skate . – Я не могу кататься на коньках.

Незнайка, понял, что надо любить спорт, делать зарядку по утрам, и тогда всему можно научиться. Он обещает нам, что не будет лениться, постарается стать хорошим спортсменом.

Ребята, посмотрите на этого Деда Мороза (вышеупомянутые картинки с Санта Клаусом ), ведь это не совсем наш Дед Мороз, не похож на нашего. Откуда он?

Дети: из Англии.

И зовут его, наверное, по-другому? Как же нам узнать его имя? Нам помогут друзья Винни-Пуха, которых этот Дед Мороз встречал на своем пути.

(Картинка «Кошка на коньках» на стенде.)

Послушайте, что кошечка спросит у Деда Мороза, и что тот ей ответит. Попробуйте перевести их разговор на русский язык.

Кошечка: What is your name?

ДедМороз: My name is S аnta Claus!

(Дети сами догадываются о смысле диалога, переводят новые выражения на русский язык. Далее происходит закрепление нового материала. Педагог ещё раз повторяет эти выражения, дети хором повторяют. Затем точно такие же диалоги происходят между Санта Клаусом и остальными друзьями Винни-Пуха: a fox , a pig . Сначала дети повторяют фразы за педагога, потом педагог предлагает воспитанникам самим хором говорить за героев с картинок. Картинки с героями-животными ставятся на стенд по мере надобности, названия картинок см. «Наглядные пособия».)

О. К. Запомнили, как зовут английского Деда Мороза?

Дети: S аnta Claus !

Дети, когда S аnta Claus придет к нам на праздник, он обязательно спросит у нас, как кого зовут, и вы должны будете ему ответить по-английски. Давайте попробуем это сделать сейчас.

(Происходит диалог между педагогом и каждым ребёнком – применение новой лексики.)

What is your name?

My name is (Саша).

Мы долго работали нашими язычками, а теперь потренируем ручки и ножки.

Физ. минутка.

Stand up!

(Педагог отдаёт команды и, если дети не совсем хорошо знают эту лексику, ставит карточки с «опорами-символами» глаголов движения на стенд. Дети выполняют команды . )

Sit down!

Ребята, а как вы думаете, что у S аnta Claus за спиной.

Дети: Мешок с подарками!

Что в нем может быть?

(Дети перечисляют возможные подарки.)

И уж наверняка в этом мешке будут вот эти игрушки, их нарисовал Винни-Пух и прислал нам. Мы о них говорили на прошлом занятии.

(Картинка «Новогодние игрушки» на стенде. Детям предлагается вспомнить названия животных, нарисованных на картинке, их цвет и текст стихотворения, с которым дети познакомились на прошлом занятии. Далее дети хором произносят текст стихотворения.)

«A frog is green,

a parrot is bright,

a fox is orange,

a hare is white! »

Еще в мешке могут быть цветные мячики.

(Педагог показывает разноцветные картонные кружки и читает рифмовки на русском языке по теме «Цвета», дети вставляют английские названия.)

Для людей прохода нет,

Красный свет зажёгся – red !

Надо ждать, хоть надоело!

Видишь, жёлтый, значит – yellow !

Путь свободен, господин,

Посмотри, зелёный – green !

Очень этот цвет люблю,

Он как небо синий – blue !

Зонт коричневый у фрау,

Этот цвет зовётся – brown !

Вышли свинки две на ринг,

Обе розовые – pink !

Подскажите мне скорей

Серый цвет зовётся – grew !

Каждый школьник точно знает,

Белый по-английски – white !

Должен каждый человек

Знать, что чёрный это – black !

Где у апельсина горечь?

В кожуре, что цветом – orange !

Well done ! Хорошо!

S аnta Claus на новогоднем празднике может предложить нам поиграть с игрушками из мешка в игру-эстафету с мячом.

Let’s play! You are the first team!

You are the second team!

Делимся на две команды, играем по очереди. Сначала участники первой команды получают по игрушке каждый, а первому вручается эстафета (мячик). Первый в команде произносит первую фразу и отдаёт эстафету второму, второй третьему и т. д. Когда все участники команды произнесли первую фразу, эстафета возвращается к первому игроку и тот произносит вторую фразу, дальше всё повторяется. Каждый из вас должен говорить о своём животном. Сейчас мы вспомним, как мы это делали раньше. Расскажем о кошке! (Педагог, указывает на символы, написанные на доске : - название животного , got - «have got », - «can », - цвет животного, - is . Дети хором произносят следующие три предложения.)

(Педагог читает загадки, дети по одному отвечают. Если отвечают правильно, педагог показывает карточку с отгаданным животным.)

    I am white. I can run and jump.

(a hare)

    I am brown. I can climb and sleep.

(a bear)

    I am bright. I can fly and sing.

(a parrot)

    I am orange. I cannot fly. I can run.

(a fox)

Good children! Все отгадали.

А сейчас давайте послушаем одну песенку. Ее поют английские ученики, знакомые Винни-Пуха, мы о нём уже сегодня вспоминали. Когда Вини-Пух скучает по своей стране, он включает эту кассету и слушает песенку. Вы поймете, о чем эта песенка?

(Звучит аудиозапись песни « What is your name ?» из звукового пособия УМК для второго класса школ с углубленным изучением английского языка И.Н. Верещагиной, задание 1 и задание 3.)

What is your name?

What is your name?

Now tell me, please,

What is your name?

My name is Helen,

My name is Helen,

My name is Helen ,

That is my name.

(Дети говорят, о чем песня.)

А какую мы сможем спеть песню для S аnta Claus ?

Let ’s sing !

(Дети поют песню на мотив песни № 12, Галина Доля, лингафонный курс «Happy English », часть 1, издательство «Химера» 2000 г. Слова изменены автором конспекта.)

One , One , One ,

Giraffe can run .

Two, Two, Two,

Tiger sees you .

Three, Three, Three,

Bird in the tree.

Four, Four, Four,

Frog on the floor .

Five, Five, Five,

Mouse can drive .

Six, Six, Six,

Camel likes sweets .

Seven, Seven, Seven,

Lion is clever .

Eight, nine, ten,

Let ’s sing again.

Вот теперь, я думаю, мы готовы к приходу нашего английского Деда Мороза!

4. Подведение итогов.

Мы узнали, что он к нам спешит на праздник.

А как же его зовут? Как он отвечал на вопросы зверюшек?

What is your name?

Дети: My name is S аnta Claus!

Когда к нам придет S аnta Claus ?

Дети: На Новый год!

Вспоминаем - New Year !

Дети: - New Year !

А почему S аnta Claus такой умелый, на всем умеет кататься?

Дети: Он занимается спортом. Это должны делать все, кто хочет стать умелым и ловким.

Very good ! Дома придумайте загадки, вспомните стихи, песни, чтобы рассказать их на новогоднем празднике.

And now the lesson is over!

Католическое Рождество совсем скоро — в канун с 24 на 25 декабря. Практически во всех учреждениях, где дети изучают английский язык, проводится праздник в честь этого события. Неотъемлемым ритуалом праздника является исполнение рождественских песен на английском языке. Представляю вам топ самых популярных Christmas carols, которые вы наверняка слышали, а некоторые точно знаете наизусть.

1. Jingle Bells

— это самая популярная песня про Рождество. Без нее невозможно представить традиционные песнопения. Текст песни — не самый простой для запоминания, но практически все знают первый куплет и припев:

Dashing through the snow
On a one horse open sleigh
O’er the fields we go,
Laughing all the way
Bells on bob tail ring,
making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight

Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

2. We Wish You A Merry Christmas

Еще одна популярная песенка, которую все знают. Текст такой:

We wish you a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year.

Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas
And a happy new year.

Повторяется несколько раз.

3. Santa Claus Is Coming To Town

Для праздника вам достаточно разучить начало песни:

You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why

Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town

He’s making a list,
Checking it twice;
Gonna find out who’s naughty or nice.
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town.

4. Rudolph The Red Nosed Reindeer

Для тех, кто не знает, Рудольф — это самый известный олень из упряжки Санта Клауса, который обычно изображается с красным носом. Именно этому и посвящена песня:

Rudolph, the red-nosed reindeer
had a very shiny nose.
And if you ever saw him,
you would even say it glows.

All of the other reindeer
used to laugh and call him names.
They never let poor Rudolph
join in any reindeer games.

Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say:
«Rudolph with your nose so bright,
won’t you guide my sleigh tonight?»

Then all the reindeer loved him
as they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
you’ll go down in history!

5. All I Want for Christmas is My Two Front Teeth

Эта шуточная песня стала настоящим рождественским хитом всех времен. Песня была написана простым школьным учителем, который заметил, что больше всего его 7-10-летним ученикам не хватает передних зубов. Текст песни такой:

All I want for Christmas
Is my two front teeth
My two front teeth
Just my two front teeth
Gee, if I could only have
My two front teeth
Then I could wish you Merry Christmas

It seems so long since I could say,
«Sister Suzy sitting on a thistle»
Gosh, oh gee
How happy I’d be
If I could only «whithle»
All I want for Christmas
Is my two front teeth
My two front teeth
Just my two front teeth
Gee, if I could only have my two front teeth
Then I could wish you Merry Christmas.

6. Twelve Days of Christmas

Песня имеет цепевидную структуру: в каждом куплет повторяется набор подарков, описанный в предыдущем, с добавлением нового элемента. Среди подарков: куропатки, горлицы, куры, дрозды, кольца, гуси, лебеди и т.д. Текст следующий:

On the first day of Christmas, my true love gave to me:
A partridge in a pear tree

On the second day of Christmas, my true love gave to me:
Two turtle doves, and a partridge in a pear tree

On the third day of Christmas, my true love gave to me:
Three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree

On the fourth day of Christmas, my true love gave to me:
Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree

On the fifth day of Christmas, my true love gave to me:
Five golden rings! Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree

On the sixth day of Christmas, my true love gave to me:
Six geese a-laying, five golden rings!
Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree.

7. Let it snow

В конце не совсем детская, но не менее любимая детьми песня Френка Синатры «Let It Snow».

Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we’ve no place to go

It doesn’t show signs of stopping
And I’ve bought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

When we finally kiss good night
How I’ll hate going out in the storm!
But if you’ll really hold me tight
All the way home I’ll be warm

The fire is slowly dying
And, my dear, we’re still goodbying
But as long as you love me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Приятных песнопений вам с этом старом и новом году!

Вконтакте